Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Форум
Контактная информация
Поделиться ссылкой в:
Амальгама в соц. сетях:
Присоединяйтесь :)
Популярные переводы:
Свежие переводы:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.10.2014:
Переводы песен
от 25.10.2014:
Переводы песен
от 24.10.2014:

Перевод текста песни I Won исполнителя (группы) Future

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
9 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен F Future I Won      
Выберите имя/название: ‹‹‹
F.L.Y.
F.R. David
Fab Four, The
Faber Drive
Fabienne Thibeault
Fabolous
Fabri Fibra
Fabrizio Faniello
Fabrizio Moro
Factual Beat
Fadi
Fail Emotions
Fairport Convention
Fairyland
Faith Evans
Faith Hill
Faith No More
Faithless
Falco
Falconer
Falkenbach
Fall of Efrafa
Fall Of Troy, The
Fall Out Boy
Fall, The
Falling In Reverse
Fallulah
Fame
Family Force 5
Family Of The Year
Fancy
Fanfarlo
Fangoria
Fantasia
Fantomas
Far
Far East Movement
Farid Mammadov
Farin Urlaub
Farm Dogs
Faruk Sabanci
Fast Distance
Fastball
Fat Joe
Fatal Bazooka
Fatboy Slim
Father John Misty
Faudel
Faul & Wad Ad
Faun
Faunts
Все исполнители: 242

I Won (оригинал Future feat. Kanye West)

Я завоевал (перевод VeeWai)

[Chorus: Future – x2]
[Припев: Future – x2]
I just want to take you out and show you off,
Я просто хочу выйти с тобой в свет, показать тебя всем,
You already know that you the perfect one.
Ты же знаешь, что ты идеальна.
Girl, when I'm with you, feel like a champion,
Детка, когда я с тобой, я ощущаю себя чемпионом,
Ever since I got with you, I feel like I done won me a trophy,
Когда ты стала моей, мне показалось, что я завоевал трофей,
A trophy, I won me a trophy,
Трофей, я завоевал трофей,
I won, I won, I won
Я выиграл, выиграл, выиграл
A trophy.
Трофей.


[Verse 1: Future]
[Куплет 1: Future]
Get to fuckin on the dresser just to make that pussy wetter,
Завалю тебя на комоде, чтобы твоя киска промокла,
Gotta put you in that vintage, then you rockin Perry Ellis.
Надо нарядить тебя в винтаж, а потом оденешь Perry Ellis. (1)
Then I leave with you only ‘cause I believe in you,
Позже я пойду с тобой только потому, что верю в тебя,
We get to bangin on the walls just to piss the neighbors off.
Мы будем сношаться у стены, просто чтобы позлить соседей.
You and them twelve foot ceilings, I just painted the halls so I can breathe with you,
Ты и четырёхметровые потолки, я покрасил залы, так что теперь могу попыхтеть с тобой,
So I can breathe with you.
Теперь могу попыхтеть с тобой.
I want to live my dream with you,
Я хочу воплотить с тобой свою мечту,
You say that money don't matter, it's times and the memories,
Ты говоришь, деньги не имеют значения, главное – время, проведённое вместе, и воспоминания,
And now that ass gettin fatter, and I know it's because of me,
А теперь твоя задница становится толще, я знаю: это из-за меня,
I know it's because of me,
Я знаю: это из-за меня,
I know it's because of me, got you in custody.
Я знаю: это из-за меня, ты в положении.
Whoever knockin at the door, they gotta wait till we finished,
Кто бы ни стучался в дверь, им придётся подождать, пока мы не кончим,
I know I started at the bottom but that not ain't where endin.
Я знаю, что начинал с самых низов, но завершится всё совсем не там.


[Chorus – x2]
[Припев – х2]


[Verse 2: Kanye West]
[Куплет 2: Kanye West]
You the number one trophy wife,
Ты жена-трофей номер один,
So it's only right to live the trophy life,
Так что единственно правильное решение – наслаждаться трофейной жизнью,
You grew up on J. Lo Timberlands by Manolo now
Ты росла на "Тиберлэндах" от Manolo из клипа Джей-Ло, (2)
Till one day I put an angel in your ultra sound.
Пока однажды я не подарил тебе ангела на УЗИ.
I want to dip that ass in gold, I want to dip that ass in gold,
Я хочу отлить твою ж**у в золоте, я хочу отлить твою ж**у в золоте,
I made it over NBA, NFL players,
Я обскакал игроков НБА и НФЛ,
So every time I score it's like the Super Bowl.
Поэтому мне кажется, что я выигрываю Супер Боул всякий раз, когда забиваю тебе гол. (3)
Baby, we should hit the south of France,
Детка, нам стоит двинуть на юг Франции,
So you could run around without them pants.
Там ты сможешь бегать без штанов.
I put that glacier on your little hand,
Я надел на твою маленькую ручку огромный брюлик,
Now that's the only thing without a tan.
Теперь он у тебя единственная незагорелая вещь.
My trophy on that Bound bike, I gave you only pipe,
Мой трофей на мотоцикле из "Bound", я дал тебе свою трубу, (4)
If people don't hate, then it won't be right.
Если люди не бесятся, значит, ты делаешь что-то неправильно.
You could look at Kylie, Kendall, Kourtney and Khloe,
Можете посмотреть на Кайли, Кендалл, Кортни и Хлои – (5)
All your mama ever made was trophies, right?
Все дочери твоей мамы были трофеями, так ведь?


[Chorus – x2]
[Припев – х2]







1 – Марка модной одежды, созданная американским модельером Перри Эллисом.

2 – Речь о сапогах на шпильке от Manolo Blahnik, в которых Дженнифер Лопез снималась в клипе на песню "Jenny from the Block".

3 – Супер Боул – в американском футболе название финальной игры за звание чемпиона Национальной футбольной лиги США.

4 – Отсылка к клипу на сингл "Bound 2" (перевод представлен на сайте) с шестого сольного альбома Канье Уэста "Yeezus".

5 – Кортни Мэри Кардашян, Хлои Кардашян Одом, Кендалл Николь Дженнер и Кайли Кристен Дженнер – сёстры Ким Кардашян, девушки Канье Уэста.

Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Smilerate  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2014.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.