Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Death & Conversation исполнителя (группы) Manic Bloom

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Death & Conversation (оригинал Manic Bloom)

Смерть и разговоры (перевод slavik4289)

I'll put my heart in a box for you to
Я положу своё сердце в ящик, чтобы ты
Lock it and put it away
Заперла его и спрятала подальше.
You can keep tabs on the beating and the blood
Ты можешь следить за биением сердца и пульсацией крови,
You can inform me of change
Можешь сказать, если там что-то вдруг изменится.


Just tell me what it would take to be your everything
Просто скажи, что нужно сделать, чтобы стать всем для тебя?


So pretty, pretty the way you say my name
Так приятно слышать, когда ты произносишь моё имя,
Makes me go weak in the knees
От этого мои ноги просто подкашиваются,
You crawl across all the spaces in my head
Ты пробираешься в самые дальние уголки моего сознания,
Like you're some kind of disease
Будто какой-то вирус.


Tell me what you're wanting from me
Скажи, чего ты хочешь от меня?
Should I even try to breathe
Стоит ли мне вообще пытаться дышать?
Don't want to wake up at the end only
Я не хочу просыпаться, чтобы просто
To find I'm incomplete
Понять, что мне чего-то не хватает.


How can this be ordinary
Как это может быть обыденностью —
Waking up inside a dream
Просыпаться внутри сна?
Prove that the overall point of it
Я убедился, что этому виной
Is something more than inside of me
Нечто большее, чем просто моё сознание.


You feed me like an injection with the way
Ты проникаешь под кожу, как инъекция,
You keep me close to the ground
Ведь ты держишь меня у самой земли.
I'm well aware of the games we're playing, you
Я хорошо знаю, какую игру мы затеяли,
I've got you all figured out
Ведь я раскусил тебя.


Tell me what you're wanting from me
Скажи, чего ты хочешь от меня?
Should I even try to breathe
Стоит ли мне вообще пытаться дышать?
Don't want to wake up at the end only
Я не хочу просыпаться, чтобы просто
To find I'm incomplete
Понять, что мне чего-то не хватает.


How can this be ordinary
Как это может быть обыденностью —
Waking up inside a dream
Просыпаться внутри сна?
Prove that the overall point of it
Я убедился, что этому виной
Is something more than inside of me
Нечто большее, чем просто моё сознание.


How beautiful
Как это прекрасно —
You give me everything
Ты всё мне дала,
Then take away
А потом забрала обратно.
Х
Качество перевода подтверждено