Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Molotov исполнителя (группы) Royal Republic

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Molotov (оригинал Royal Republic)

Коктейль Молотова (перевод NickPRO из Москвы)

Get out of my way because I can't see straight
Уйди с моего пути, так как я окосел в дупел.
There will be no negotiation when I'm in this state
Не будет никаких переговоров, когда я в таком состоянии.
They don't know I've got problems but I'll do it anyway
Они не знают, что у меня проблемы, но я всё равно это сделаю.
Just another shot of fire and I know I'll be OK
Всего лишь ещё один огненный стаканчик, и я знаю, всё будет замечательно.
If you wanna talk about it, come again another day
Если ты желаешь поговорить об этом, подойди когда-нибудь в другой раз. 1


So can I get another shot of...
Так можно ли мне ещё один бокальчик?
I need another shot of...
Мне нужен ещё один бокальчик.
I want another shot of...
Я хочу один бокальчик
Molotov
Коктейля Молотова. 2


Let's set this place on fire 'cause I don't wanna dance
Давай подожжём это место, потому что я не хочу танцевать.
Well, nobody ever gets it, nobody understands
Что же, никто это догоняет, никто не понимает,
So don't you cheat all the bullshit, I'm filling up the glass
Так что не неси всю эту чушь, я наполняю бутылку. 3
I don't need to interface because I'm heading for a crouch
Мне не нужно взаимодействие, потому что я собираюсь перейти на корточки.
You might as well be Jacks but your face is gonna die
Ты вполне мог бы быть Джеком, 4 но твоей физиономии придёт конец.


So can I get another shot of...
Так можно ли мне ещё один бокальчик?
I need another shot of...
Мне нужен ещё один бокальчик.
I want another shot of...
Я хочу один бокальчик
Molotov
Коктейля Молотова.


So can I get another shot of...
Так можно ли мне ещё один бокальчик?
I need another shot of...
Мне нужен ещё один бокальчик.
I want another shot of...
Я хочу один бокальчик.
Well can I get another shot of...
Так можно ли мне ещё один бокальчик?
I want another shot of...
Мне нужен ещё один бокальчик.
I need another shot of...
Я хочу один бокальчик.
So can I get another shot of...
Так можно ли мне ещё один бокальчик
Molotov
Коктейля Молотова.





1 – Дословно: когда-нибудь в другой день.

2 – Коктейль Молотова, бутылка с зажигательной смесью — общее название простейших жидкостных зажигательных гранат.

3 – Дословно: стекло, стакан. Имеется ввиду, что герой уже наливает в бутылку горючую смесь.

4 – Капитан Джек Воробей — главный персонаж киносерии "Пираты Карибского моря". В фильмах был очень хитер и всегда выходил сухим из воды.
Х
Качество перевода подтверждено