Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни What Can I Do исполнителя (группы) Smokie

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
*Shels
.sPout.
Sabaton
Sabina Babayeva
Sade
Sadist
SafetySuit
Safri Duo
Safura Alizade
Sagi Rei
Saint Etienne
Saint-Granier
Sak Noel
Sakert!
Sakis Rouvas
Salem Al Fakir
Saliva
Salserin
Saltatio Mortis
Salvatore Adamo
Sam Brown
Sam Cooke
Sam Sparro
Samael
Samantha Fox
Samantha Jade
Samantha Ronson
Samira
Samsas Traum
Samuel E. Wright
Samy Deluxe
San Cisco
Sander Van Doorn
Sandie Shaw
Sandra
Sandra Nasic
Sandy
Sandy Denny
Sandy Rogers
Santa Esmeralda
Santana
Santigold
Saosin
Sara Bareilles
Sara Evans
Sara Noxx
Sarah Bettens
Sarah Brightman
Sarah Connor
Sarah Dawn Finer
Все исполнители: 389

What Can I Do (оригинал Smokie)

Что сделать мне?* (перевод yuriy bardin) i

Every dream that I dream
Seems to float on by
Like a cloud in the wind
Way up in the sky
Every move that I make
Seems to be the wrong way
Like a cold black night
After a summer's day

What can I do
What can I do
Nothing's the same as it used to be
Nothing's the same as it used to be
What can I do

I used to play my guitar
With a smile on my face
Now everything's changed
My whole life's rearranged
From the day I was born
Title jinx was my name
Though I tried and I tried
That name still remained

What can I do
What can I do
Nothing's the same as it used to be
Nothing's the same as it used to be
What can I do

What can I do
What can I do
What can I do
What can I do

I hear voices all singing
But no one's there
It's the ghost of my life
Bringing past tense to mind
Lock and key here ties me
From the freedom and sin
Oh come let me in,
I'll start all over again

What can I do
What can I do
Nothing's the same as it used to be
No no no no no no no no no

What can I do
What can I do
What can I do





What Can I Do?

Every dream that I dream
Seems to float on by
Like a cloud in the wind
Way up in the sky
Every move that I make
Seems to be the wrong way
Like a cold black night
After a summer's day

What can I do
What can I do
Nothing's the same as it used to be
Nothing's the same as it used to be
What can I do

I used to play my guitar
With a smile on my face
Now everything's changed
My whole life's rearranged
From the day I was born
Title Jinks was my name
Though I tried and I tried
That name still remained

What can I do
What can I do
Nothing's the same as it used to be
Nothing's the same as it used to be
What can I do

What can I do
What can I do
What can I do
What can I do

I hear voices all singing
But no one's there
It's the ghost of my life
Bringing past tense to mind
Lock and key here ties me
From the freedom and sin
Oh come let me in
I'll start all over again

What can I do
What can I do
Nothing's the same as it used to be
No no no no no no no no no
What can I do
What can I do
What can I do



What Can I Do?

Every dream that I dream seems to float on by
Like a cloud in the wind way up in the sky
Every move that I make seems to be the wrong way
Like a cold black night after a summer's day

What can I do what can I do
Nothing's the same as it used to be
Nothing's the same as it used to be
What can I do

I used to play my guitar with a smile on my face
Now everything's changed my whole life's rearranged
From the day I was born Title Jinks was my name
Though I tried and I tried that name still remained

What can I do what can I do
Nothing's the same as it used to be
Nothing's the same as it used to be
What can I do

What can I do [4x]

I hear voices all singing but no one's there
It's the ghost of my life bringing past tense to mind
Lock and key here ties me from the freedom and sin
Oh come let me in I'll start all over again

What can I do what can I do
Nothing's the same as it used to be
What can I do what can I do
What can I do

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 170
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Все мечты о прекрасном
Уплывают навек…
И подобны они
Облакам в небесах…
Все этапы Пути
Утонули во мгле
Тёмной зябкой ночú
После знойного дня!

Что сделать мне?
Что сделать мне?
Нет ничего неизменного…!
Нет ничего постоянного…!
Что сделать мне?

На гитаре привык
Я с улыбкой играть,
Но теперь всё не так,
И вся жизнь – кавардак!
С детства звали меня
Неизменно – «изгой»…
С этим бился и бился….,
И изгой… стал… седой!

Что сделать мне?
Что сделать мне?
Нет ничего неизменного…!
Нет ничего постоянного…!
Что сделать мне?

Сделать что мне?
Сделать что мне?
Сделать что мне?
Сделать что…?

Вы куда все ушли...? –
В Небесах – голоса...?
Это – прошлого дым
Застилает глаза…
Ключ с замком – мне ограда
От грешного дня.
О, свобода, вернись, -
Я начну всё с нуля...!

Что сделать мне?
Что сделать мне?
Нет ничего постоянного…!
Нет нет нет нет нет нет нет нет нет
Что сделать мне?
Что сделать мне?
Что сделать мне?



* поэтический (эквиритмический) перевод

Что я могу сделать (перевод Lorely)

Каждый сон, который мне снится,
Кажется, летит подобно
Облаку на ветру,
Взмывая все выше в небеса.
Каждое движение, которое я совершаю,
Кажется, неверно,
Подобно черной холодной ночи
После летнего дня.

Что я могу сделать?
Что я могу сделать?
Всё не так, как было раньше,
Всё не так, как было раньше.
Что я могу сделать?

Раньше я играл на гитаре
С улыбкой на лице.
Сейчас все иначе,
В моей жизни всё изменилось.
Со дня моего рождения
Меня зовут Тайтл Джинкс.
И сколько бы я ни старался,
Это имя оставалось.

Что я могу сделать?
Что я могу сделать?
Всё не так, как было раньше,
Всё не так, как было раньше.
Что я могу сделать?

Что я могу сделать?
Что я могу сделать?
Что я могу сделать?
Что я могу сделать?

Я слышу поющие голоса,
Но там никого нет...
Это призрак моей жизни,
Напоминающий о прошлом...
Ключ и замок удерживают меня
От свободы и греха.
"Я приду, позволь мне войти!
Я начну все заново."

Что я могу сделать?
Что я могу сделать?
Всё не так, как было раньше.
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет...
Что я могу сделать?
Что я могу сделать?
Что?



Я всё смогу...** (перевод Евгения Алексеева из Москвы)

Грёзы все, сны мои, и мои все мечты,
Путь у них лишь один, и ведет к небесам.
Все поступки мои, и мои все шаги,
Не оставят следов, не дойдут к адресам.

Я всё смогу,
Я обещаю вам.
Не знаю, как,
Но всё смогу.

Всё, что было прошло, и гитара молчит.
И улыбки моей, никому не видать!
Словно волчий оскал, мое сердце рычит.
И душе, как слепцу, лишь в потемках блуждать.

Я всё смогу,
Я обещаю вам.
Не знаю, как,
Но всё смогу.

Я всё смогу [4x]

В жизни нет, у моей, смены ночи ко дню.
Я боюсь света дня, он погубит меня.
Если дали б вы шанс, разлюбил бы луну.
Я б не выл на неё, душу вам леденя...

Я всё смогу,
Я обещаю вам.
Не знаю, как,
Но всё смогу.

Слышу я позади, чей-то голос позвал,
Призрак жизни моей, от цепей ключ хранит...
Если б дали мне сил, круг порочный порвал,
А иначе во всём, лишь себя мне винить...

Я всё смогу,
Я обещаю вам.
Я знаю, как,
Я всё смогу.



** вольный перевод


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.