Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни It's Been a While исполнителя (группы) Staind

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

It's Been a While (оригинал Staind)

Уже давно (перевод Катя Чикиндина из Могилева)

It's been a while since I could
Уже давно
Hold my head up high
Я не могу держать голову прямо,
And it's been a while
Уже давно прошел тот день,
Since I first saw you,
Когда я впервые увидел тебя.
It's been a while since I could
Уже давно я не могу самостоятельно
Stand on my own two feet again
Стоять на ногах, как когда-то,
And it's been a while
Уже давно я не могу
Since I could call you.
Просто взять и позвонить тебе.


But everything I can remember,
Но я помню все, что со мной было,
As fucked up as it all may seem,
Каким бы мне жизнь не казалась дер*мом,
The consequences that I've rendered,
За все последствия своих действий
I've stretched myself beyond my means.
Я ответил, но не рассчитал силы...


It's been a while since I could
Уже давно я не могу сказать,
Say that I wasn't addicted and
Что избавился от своих зависимостей,
It's been a while since I could
А еще я уже давно не могу сказать,
Say I love myself, as well, and
Что люблю себя.
It's been a while
Уже давно я не срывался
Since I've gone and fucked things up
И не поганил все,
Just like I always do,
Как делаю обычно,
It's been a while...
Много чего было уже давно,
But all that shit seems to disappear
Но весь этот отстой кажется пустяком,
When I'm with you.
Когда я с тобой...


But everything I can remember,
Но я помню все, что со мной было,
As fucked up as it all may seem,
Каким бы мне жизнь не казалась дер*мом,
The consequences that I've rendered,
За все последствия своих действий я ответил,
I've gone and fucked things up again.
Но получилось, что снова сорвался и испоганил все...


Why must I feel this way?
Почему я должен такое чувствовать?
Just make this go away,
Просто прогони эти чувства,
Just one more peaceful day...
Подари мне еще один день спокойствия...


It's been a while since I could
Уже давно
Look at myself straight and
Я не могу посмотреть себе в глаза,
It's been awhile
Уже давно
Since I said I'm sorry.
Я ни перед кем не извинялся,
It's been a while since I've seen
Уже давно я не видел
The way the candles light your face,
Твое лицо в свете свечей,
It's been a while...
Уже давно это было,
But I can still remember
Но до сих пор я точно помню,
Just the way you taste...
Какая ты на вкус...


But everything I can remember,
Я помню все, что со мной было,
As fucked up as it may seem to be,
Каким бы мне жизнь не казалась дер*мом,
I know it's me,
Я знаю, я сам виноват,
I cannot blame this on my father,
И не вправе винить своего отца,
He did the best he could for me...
Он сделал для меня все, что мог...


It's been a while since I could
Уже давно
Hold my head up high and
Я не могу держать голову прямо,
It's been a while
Уже давно
Since I said I'm sorry...
Я ни перед кем не извинялся...




Х
Качество перевода подтверждено