Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Pretend исполнителя (группы) CNCO

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Pretend (оригинал CNCO)

Притворимся (перевод slavik4289)

I only love you in the middle of the night
Я люблю тебя, лишь когда наступает ночь,
That's when you run my mind
Ведь тогда я думаю о тебе,
Every time I get the feeling I can't fight
И каждый раз меня охватывает чувство, с которым не справиться,
And I know it just ain't right
И я знаю, что это просто неправильно.
Al borde de perderte otra vez
Я на грани того, что вот-вот тебя вновь потеряю,
Ahora que estás tan dentro de mi piel
Но сейчас ты проникла глубоко в мои мысли,
No sé qué puedo hacer si estás con él
И я не знаю, как поступить, если ты с ним,
But for now we're just pretend
Так что давай просто притворимся.


Me avisa' cuando tú quiera'
Скажи мне, когда захочешь,
Haré como si no existiera'
А пока я сделаю вид, что тебя не существует,
Sigo aquí en tu lista de espera, yey-ieh
Ведь я твоём листе ожидания, э-эй.
Yeah I gotta love but I'm involved
Да, я влюбился в тебя, ввязался в это,
Yeah, I made a choice so it's my fault
Это мой выбор, так что вся вина на мне,
Staring at a problem we can't solve (Uh-uh-uh-uh)
И теперь передо мной проблемы, которую мы не можем решить.


Tal vez es pasión (Es pasión)
Может, это страсть (это страсть),
Darte sin condición (Condición)
Я не ставлю никаких условий (условий),
Calmar esta adicción (Esta adicción)
Мне нужно утихомирить эту привычку (эту привычку),
Llámalo amor
Которая называется любовь.


I only love you in the middle of the night
Я люблю тебя, лишь когда наступает ночь,
That's when you run my mind
Ведь тогда я думаю о тебе,
Every time I get the feeling I can't fight
И каждый раз меня охватывает чувство, с которым не справиться,
And I know it just ain't right
И я знаю, что это просто неправильно.
Al borde de perderte otra vez
Я на грани того, что вот-вот тебя вновь потеряю,
Ahora que estás tan dentro de mi piel
Но сейчас ты проникла глубоко в мои мысли,
No sé qué puedo hacer si estás con él
И я не знаю, как поступить, если ты с ним,
But for now we're just pretend
Так что давай просто притворимся.


But for now we're just pretend
Так что давай просто притворимся.


Solo como si fuera un lobo
Будь я волком,
Sueño que un beso te robo
Я бы мечтал украсть твой поцелуй,
Para mí eso sería todo, uh
Для меня это бы значило всё на свете.
Always hooking up on the low, low
Всегда перепихиваюсь втихую,
Never kiss and tell, that's a no, no
Никогда не разбалтываю подробности своих похождений, точно нет.
Got it so good never let go, oh-oh
Было так здорово, что я не отпущу эти воспоминания.


Tal vez es pasión (Es pasión)
Может, это страсть (это страсть),
Darte sin condición (Condición)
Я не ставлю никаких условий (условий),
Calmar esta adicción (Esta adicción)
Мне нужно утихомирить эту привычку (эту привычку),
Llámalo amor
Которая называется любовь.


I only love you in the middle of the night
Я люблю тебя, лишь когда наступает ночь,
That's when you run my mind
Ведь тогда я думаю о тебе,
Every time I get the feeling I can't fight
И каждый раз меня охватывает чувство, с которым не справиться,
And I know it just ain't right
И я знаю, что это просто неправильно.
Al borde de perderte otra vez
Я на грани того, что вот-вот тебя вновь потеряю,
Ahora que estás tan dentro de mi piel
Но сейчас ты проникла глубоко в мои мысли,
No sé qué puedo hacer si estás con él
И я не знаю, как поступить, если ты с ним,
But for now we're just pretend
Так что давай просто притворимся.


But for now we're just pretend
Так что давай просто притворимся.
Ah-ah, pa-pa-pa-pa
А-а, па-па-па-па,
Pa-pa-pa-pa, pa-pa-pa-pa
Па-па-па-па, па-па-па-па,
But for now we're just pretend
Так что давай просто притворимся.


I only love you in the middle of the night
Я люблю тебя, лишь когда наступает ночь,
That's when you run my mind
Ведь тогда я думаю о тебе,
Every time I get the feeling I can't fight
И каждый раз меня охватывает чувство, с которым не справиться,
And I know it just ain't right
И я знаю, что это просто неправильно.
Al borde de perderte otra vez (Oh-oh-oh)
Я на грани того, что вот-вот тебя вновь потеряю,
Ahora que estás tan dentro de mi piel (Oh-oh-oh)
Но сейчас ты проникла глубоко в мои мысли,
No sé qué puedo hacer si estás con él
И я не знаю, как поступить, если ты с ним,
But for now we're just pretend, oh, no
Так что давай просто притворимся.


I only love you in the middle of the night
Я люблю тебя, лишь когда наступает ночь,
That's when you run my mind
Ведь тогда я думаю о тебе,
Every time I get the feeling I can't fight (Oh, no, no)
И каждый раз меня охватывает чувство, с которым не справиться,
And I know it just ain't right
И я знаю, что это просто неправильно.
Al borde de perderte otra vez (Otra vez)
Я на грани того, что вот-вот тебя вновь потеряю,
Ahora que estás tan dentro de mi piel (De mi piel)
Но сейчас ты проникла глубоко в мои мысли,
No sé qué puedo hacer si estás con él (Él)
И я не знаю, как поступить, если ты с ним,
But for now we're just pretend
Так что давай просто притворимся.


Ah-ah, pa-pa-pa-pa (Get it, get it)
А-а, па-па-па-па (ну же, ну же),
Pa-pa-pa-pa, pa-pa-pa-pa (For now we just; get it, get it)
Па-па-па-па, па-па-па-па (давай сейчас просто, давай просто),
But for now we're just pretend
Так что давай просто притворимся.
Ah-ah, pa-pa-pa-pa (Get it, get it)
А-а, па-па-па-па (ну же, ну же),
Pa-pa-pa-pa, pa-pa-pa-pa (For now we just, eh, for now we just)
Па-па-па-па, па-па-па-па (давай сейчас просто, давай просто),
But for now we're just pretend
Так что давай просто притворимся.
Х
Качество перевода подтверждено