Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Nena Maldicion исполнителя (группы) Paulo Londra

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Nena Maldicion (оригинал Paulo Londra feat. Lenny Tavárez)

Девушка-проклятие (перевод Emil)

[Intro: Lenny Tavarez]
[Интро: Ленни Траверез]
Ohh-ohh-ohh
Оуу-оуу-оуу
Yeah
Да
Mmm, yo
Ммм


[Pre-Estribillo: Paulo Londra, Lenny Tavarez]
[Распевка: Паоло Лондра, Ленни Траверез]
Ey baby no, ohh-ohh-ohh (ohh-ohh-ohh)
Эй, детка, нет, оуу-оуу-оуу (оуу-оуу-оуу)
No ves que me estoy muriendo
Разве ты не видишь, что я умираю.
Porque un ratito me regales tu atención
Поэтому удели мне чуточку своего внимания.
Ohh-ohh-ohh
Оуу-оуу-оуу
Estoy perdido en ese azul de tus ojos, yeh
Я утопаю в синеве твоих глаз, да.


Ey baby no, no-oh-oh (no-oh-oh)
Эй, детка, нет, оуу-оуу-оуу (оуу-оуу-оуу)
No ves que me estoy muriendo
Разве ты не видишь, что я умираю.
Porque un ratito me regales tu atención
Поэтому удели мне чуточку своего внимания.
Ohh-ohh-ohh
Оуу-оуу-оуу
Estoy perdido en el azul de tus ojos, yeh
Я утопаю в синеве твоих глаз, да.


[Estribillo: Paulo Londra, Lenny Tavarez]
[Припев: Паоло Лондра, Ленни Траверез]
Nena maldición, nena maldición
Девушка-проклятие, девушка-проклятие...
Yo ni te conozco pero jugaría con vos
Я даже не знаком с тобой, но хотел бы с тобой пошалить.
Nena maldición, ey, nena maldición, yo
Девушка-проклятие, девушка-проклятие...
Yo ni la conozco pero jugaría con vos (mmm)
Я даже не знаком с тобой, но хотел бы с тобой пошалить (ммм).


[Verso 1: Paulo Londra]
[Куплет 1: Паоло Лондра]
Mirada fría como la nieve, me congela hasta no dar má'
Холодный взгляд, как лед, сковывает меня.
Si me toca hace que me eleve, hasta nievar toa' la ciudad
Когда она прикасается ко мне, я возбуждаюсь, а весь город покрывается снегом.
Compraría lo que ella quiere con tal que venga para acá
Я купил бы для нее все, если бы она пришла сюда.
Estaríamo' como se debe, relajaos' sin un problema
Мы будем веселиться, как следует, без проблем.


Seguro tiene mil pretendientes pero ni uno valiente
Наверняка у нее есть тысяча поклонников, но никто из них не осмеливается.
Para hacerle ternura sin miedo a qué diga la gente
Приласкать ее, не боясь того, что скажут люди.
Yo sé bien lo que siente, sé muy bien lo que siente
Я знаю, что она чувствует, я знаю, что она чувствует,
Que tos' somos iguale' con los mismo' errores de siempre
Что все мы одинаковые, всегда совершаем одни и те же ошибки.


[Pre-Estribillo: Paulo Londra, Lenny Tavarez]
[Распевка: Паоло Лондра, Ленни Траверез]
Ey baby no, ohh-ohh-ohh (no, ohh-ohh)
Эй, детка, нет, оуу-оуу-оуу (оуу-оуу-оуу)
No ves que me estoy muriendo
Разве ты не видишь, что я умираю.
Porque un ratito me regales tu atención
Поэтому удели мне чуточку своего внимания.
Ohh-ohh-ohh (uh-oh-oh-oh)
Оуу-оуу-оуу
Estoy perdido en el azul de tus ojos, yeh
Я утопаю в синеве твоих глаз, да.


[Estribillo: Paulo Londra, Lenny Tavarez]
[Припев: Паоло Лондра, Ленни Траверез]
Nena maldición, ey, nena maldición, yo
Девушка-проклятие, девушка-проклятие.
Yo ni la conozco pero jugaría con vos
Я даже не знаком с тобой, но хотел бы с тобой пошалить.
Nena maldición, yeh, nena maldición (bebé)
Девушка-проклятие, девушка-проклятие.
Yo ni te conozco pero jugaría con vos
Я даже не знаком с тобой, но хотел бы с тобой пошалить.


[Verso 2: Lenny Tavarez, Paulo Londra]
[Куплет 2: Паоло Лондра, Ленни Траверез]
Úsame, úsame, úsame
Используй меня, используй меня, используй меня...
Hazme tuyo, dale, bésame
Сделай меня своим, давай, целуй меня.
Como en el colegio vamo' a aprender
Давай учиться, как в школе,
Quemando vemo' el amanecer
Сгорая от страсти встречать рассвет.
Tú-tú-tú-tú-tú
Ты-ты-ты-та
Con los ojos azules (-zu, -zules)
С голубыми глазами (голубыми).
Yo con los ojos rojos (ro-rojos)
Я с красными глазами (красными).
Se te seca la boca y con mi lengua te la remojo (shhh)
У тебя пересыхают губы, и я их увлажню своим языком (тссс).


Quiero ser Messi y tú mi Antonella
Я хочу стать Месси, а ты – моей Антонеллойю
Prepárate pa' vivir una novela
Приготовься прожить любовную историю.
Soy exclusivo, no de cualquiera
Я эксклюзивный, ни кто попало,
Por eso quiero que tú sea' mi nena
Поэтому я хочу, чтобы ты стала моей девушкой
Por siempre mi nena (yo)
Навсегда, моей девушкой.


[Pre-Estribillo: Paulo Londra, Lenny Tavarez]
[Распевка: Паоло Лондра, Ленни Траверез]
Ey baby no, ohh-ohh-ohh
Эй, детка, нет, оуу-оуу-оуу (оуу-оуу-оуу)
No ves que me estoy muriendo
Разве ты не видишь, что я умираю.
Porque un ratito me regales tu atención
Поэтому удели мне чуточку своего внимания.
Ohh-ohh-ohh
Оуу-оуу-оуу
Estoy perdido en ese azul de tus ojos, yeh
Я утопаю в синеве твоих глаз, да.


Ey baby no, no-oh-oh (no-oh-oh)
Эй, детка, нет, оуу-оуу-оуу (оуу-оуу-оуу)
No ves que me estoy muriendo
Разве ты не видишь, что я умираю.
Porque un ratito me regales tu atención
Поэтому удели мне чуточку своего внимания.
Ohh-ohh-ohh (uh-oh-oh)
Оуу-оуу-оуу
Estoy perdido en el azul de tus ojos, yeh
Я утопаю в синеве твоих глаз, да.


[Концовка: Ovy, Paulo Londra, Lenny Tavarez]
[Outro: Ови, Паоло Лондра, Ленни Траверез]
O-O-Ovy On The Drums
Ови за барабанами
Ovy On The Drums, On The Drums, On The Drums
Ови за барабанами, Ови за барабанами
Yeeh
Да
Paulo Londra
Паоло Лондра
Lenny Tavarez, babe
Ленни Траверез
Big Ligas
Большая Лига
Ando con Paulo Londra
Я с Паоло Лондра
Los blanquitos preferidos (de todas las babies)
Любимчики (всех цыпочек)
Ovy On The Drums
Ови за барабанами
Nos quedamos con el argentino (prrr, gang)
Мы остаемся с аргентинцем (прр, ганг)
This is the Hollywood Squad, baby
Это Холливуд Сквад, детка.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки