Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Take One Last Breath исполнителя (группы) Abandon All Ships

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Take One Last Breath (оригинал Abandon All Ships)

Вдохни в последний раз (перевод Aeon)

Take one last breath
Вдохни в последний раз,
You're about to jump to your death
Ты вот-вот прыгнешь в руки смерти,
You're about to jump to your death
Ты вот-вот прыгнешь в руки смерти.


[x2:]
[x2:]
Sail away from the shoreline
Уплывай от береговой линии,
Sail away from the shore
Уплывай от берега,
I'm in front of heaven's door
Я стою перед дверьми небес.


Captain, Captain
Капитан, капитан,
Before the sail rips
Пока парус не порвался.
Captain, Captain
Капитан, капитан,
I can see enemy ships
Я вижу вражеские корабли.
Captain, Captain
Капитан, капитан,
Before the sail rips
Пока парус не порвался,
Gasp for air
Ловите воздух,
Abandon all ships!
Покидайте корабли!


The current's strong,
Сильное течение,
The waves will rise
Поднимаются волны.
The binding chains made me realize
Сковывающие цепи дали мне понять,
Sin is the anchor, holding you down
Что грех — это якорь, тянущий вниз.
I'm on a cruise to Paradise
Я отправляюсь в плавание к Раю,
I'm done with sin I've paid my price
Я покончил с грехами, я заплатил достаточную цену.
God is your captain,
Бог — твой капитан,
Change your direction
Меняй курс!


Abandon all ships!
Покидайте корабли!


We'll part the sea
Мы разделимся в море,
Choose your side
Выбери сторону,
Don't come with me
Но не иди за мной,
You decide
Решай.
We'll part the sea
Мы разделимся в море,
Don't come with me
Не иди за мной.


Sail away from the shoreline
Уплывай от береговой линии,
Sail away from the shore
Уплывай от берега,
I'm in front of heaven's door
Я стою перед дверьми небес.


Look what we've built, walking the plank of guilt
Смотри, что мы сотворили, идя навстречу гибели с чувством вины,
Look what we've built, walking the plank of guilt
Смотри, что мы сотворили, идя навстречу гибели с чувством вины,
Look what we've built, walking blindfolded
Смотри, что мы сотворили, идя с завязанными глазами.
Look what we've built, blinded walking the plank of guilt
Смотри, что мы сотворили, идя навстречу гибели, с завязанными глазами, с чувством вины,
Look what we've built
Смотри, что мы сотворили...


The current's strong,
Сильное течение,
The waves will rise
Поднимаются волны.
The binding chains made me realize
Сковывающие цепи дали мне понять,
Sin is the anchor, holding you down
Что грех — это якорь, тянущий вниз.
I'm on a cruise to Paradise
Я отправляюсь в плавание к Раю,
I'm done with sin I've paid my price
Я покончил с грехами, я заплатил достаточную цену.
God is your captain,
Бог — твой капитан,
Change your direction
Меняй курс!


Abandon all ships!
Покидайте корабли!
Х
Качество перевода подтверждено