Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 23.05.2012:
Переводы песен
от 22.05.2012:
Переводы песен
от 21.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Let's Talk about It исполнителя (группы) Akcent

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
A Broken Silence
A Change Of Pace
A Day To Remember
A Fine Frenzy
A Friend In London
A Perfect Circle
A Rocket To The Moon
A Silver Mt. Zion
A Skylit Drive
A Very Potter Musical
A*Teens
A-ha
A-Style
A1
AAA (Attack All Around)
Aaliyah
Aaron
Aaron Lewis
Abba
Abigail
Abigoba
Abingdon Boys School
Ablaze My Sorrow
Abney Park
Absence, The
Absurd Minds
AC/DC
Academy Is..., The
Accept
Ace Frehley
Ace Hood
Ace of Base
Across the Sun
Activ
Adagio
Adam Lambert
Adele
Adelitas Way
Adema
Adept
Adicts, The
Adriana Calcanhoto
Adriana Mezzadri
Adriano Celentano
Adrienne Bailon
Aeon Spoke
Aerosmith
Aeternam
AFI
Afrojack
Все исполнители: 386

Let's Talk about It (оригинал Akcent)

Давай поговорим об этом (перевод Алинка Карагодина из Тюмени) i

Ohhh... I told you right from the start
I don’t wanna be the one
Who’s breaking your heart
Noo... I’m not that kind that's givin` up
Tell me if I’m crazy
But you're everything I’ve got.

Ohh... Let’s just talk about it,
Ohh... Let’s just talk about it
This song is about you
So please come back home

Ohhh... Let’s just talk about it
I want you to love me
Don’t leave me alone.
Ohh...let’s just talk about it
This song is about you
So please come back home.

Ohh... You know what they say is true
We will be just fine
If you got me and I got you
Noo...I don’t need somebody else
Baby all I need from you
Is just a second chance.

Ohh... Let’s just talk about it,
Ohh... Let’s just talk about it
This song is about you
So please come back home.

Ohhh... Let’s just talk about it
I want you to love me
Don’t leave me alone.
Ohh... Let’s just talk about it
This song is about you
So please come back home.

О... я правильно тебе сказал с самого начала,
Я не хочу быть тем,
Кто разобьет твое сердце.
Нет, я не из тех, кто бросает.
Скажи мне, если я сошел с ума,
Но ты - это все, что у меня есть.

О... давай просто поговорим об этом...
О... давай просто поговорим об этом...
Эта песня о тебе, пожалуйста,
Вернись домой.

О... давай просто поговорим об этом...
Я хочу, чтобы ты любила меня,
Не оставляй меня одного.
О... давай просто поговорим об этом...
Эта песня о тебе,
Пожалуйста, вернись домой.

О... знаешь, верно говорят,
Нам станет только лучше,
Если я буду твоим, а ты будешь моей.
Нет, мне не нужна другая,
Малыш, все, что мне нужно от тебя -
Это только второй шанс.

О... давай просто поговорим об этом...
О... давай просто поговорим об этом...
Эта песня о тебе, пожалуйста,
Вернись домой.

О... давай просто поговорим об этом...
Я хочу, чтобы ты любила меня,
Не оставляй меня одного.
О... давай просто поговорим об этом...
Эта песня о тебе,
Пожалуйста, вернись домой.


Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.