Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lash Out исполнителя (группы) Alice Merton

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Lash Out (оригинал Alice Merton)

Выплеснуть свой гнев (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I can feel it on the back of my tongue
Я чувствую, всё это вот-вот сорвётся с моего языка, 1
All of the words getting trapped in my lungs
Все эти слова, которые были заперты в моих лёгких.
Heavy like a stone, waiting for the river to run
Они тяжёлые, как камни, они ждут, чтобы их смыло течением реки.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
I wanna lash out
Я хочу выплеснуть свой гнев!
I wanna let it out
Я хочу дать волю чувствам!
'Cause I can feel it on the back of my tongue
Ведь я чувствую, эти слова вот-вот сорвутся с моего языка,
On the back of my tongue
Вот-вот сорвутся с языка.


[Chorus:]
[Припев:]
Oh, hard to hold this fire inside me
Оу, мне тяжело сдерживать это пламя внутри себя,
All I know, sometimes it's frightening
Я знаю лишь то, что иногда это бывает страшно.
Hard to hold this fire inside me
Мне тяжело сдерживать это пламя внутри себя,
Oh, oh oh, it's not really like me to lash out
Оу, оу, оу, мне совсем не свойственно выплёскивать свой гнев.
I gotta let it out
Я должна дать волю чувствам!
I wanna lash out
Я хочу выплеснуть свой гнев!
I wanna lash out
Я хочу выплеснуть свой гнев!


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I got something to say, might start a riot
Мне есть что сказать, я могу начать бунт.
Rip that tape from my mouth, I won't be quiet
Я избавлюсь от ленты, что заклеивала мой рот, я не буду молчать.
'Cause everything is nothing
Ведь всё — это ничто,
'Til you realise it's something you want
Пока ты не осознаешь, что это то, чего ты хочешь.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
I wanna lash out
Я хочу выплеснуть свой гнев!
I wanna let it out
Я хочу дать волю чувствам!
'Cause I can feel it on the back of my tongue
Ведь я чувствую, эти слова вот-вот сорвутся с моего языка,
On the back of my tongue
Вот-вот сорвутся с языка.


[Chorus:]
[Припев:]
Oh, hard to hold this fire inside me
Оу, мне тяжело сдерживать это пламя внутри себя,
All I know, sometimes it's frightening
Я знаю лишь то, что иногда это бывает страшно.
Hard to hold this fire inside me
Мне тяжело сдерживать это пламя внутри себя,
Oh, oh oh, it's not really like me to lash out
Оу, оу, оу, мне совсем не свойственно выплёскивать свой гнев.
I gotta let it out
Я должна дать волю чувствам!
I wanna lash out
Я хочу выплеснуть свой гнев!
I gotta let it out
Я должна дать волю чувствам!


[Bridge:]
[Переход:]
I can't be the cork, come out of the bottle
Я не буду пробкой, я выберусь из этой бутылки!
I can't be the cork, come out of the bottle
Я не буду пробкой, я выберусь из этой бутылки!
I can't be the cork, come out of the bottle
Я не буду пробкой, я выберусь из этой бутылки!
I can't be the cork, come out of the bottle
Я не буду пробкой, я выберусь из этой бутылки!


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Lash out
Я выплесну свой гнев!
I wanna let it out
Я хочу дать волю чувствам!
'Cause I can feel it on the back of my tongue
Ведь я чувствую, эти слова вот-вот сорвутся с моего языка,
On the back of my tongue
Вот-вот сорвутся с языка.


[Chorus:]
[Припев:]
Oh, hard to hold this fire inside me
Оу, мне тяжело сдерживать это пламя внутри себя,
All I know, sometimes it's frightening
Я знаю лишь то, что иногда это бывает страшно.
Hard to hold this fire inside me
Мне тяжело сдерживать это пламя внутри себя,
Oh, oh oh, it's not really like me to lash out
Оу, оу, оу, мне совсем не свойственно выплёскивать свой гнев.
I wanna let it out
Я хочу дать волю чувствам!
I wanna lash out
Я хочу выплеснуть свой гнев!
I wanna let it out
Я хочу дать волю чувствам!
I gotta lash out
Я должна выплеснуть свой гнев!





1 — Дословно: "Я чувствую, что это на корне моего языка".
Х
Качество перевода подтверждено