Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Bleed 2 Feed* исполнителя (группы) C. C. Adcock

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
C-Lekktor
C. C. Adcock
C.C.Catch
Cab, The
Cabas
Caetano Veloso
Cafe Quijano
Cafe Tacuba
Cage The Elephant
Cain's Offering
Caitlin Crosby
Cajun Dance Party
Cake
Cali
Caliban
Caligola
Calle Ciega
Calling, The
Calogero
Calvin Harris
Camel
Camille
Camille Andrea
Camilo Sesto
Camouflage
Can
Can Bonomo
Candace Cameron Bure
Candice Accola
Candlemass
Cannibal Corpse
CapaRezza
Carcass
Cardigans, The
Carica
Carina Round
Carl Perkins
Carla Bruni
Carlos
Carlos Cuevas
Carlos Jean
Carlos Mata
Carlos Ponce
Carly Rae Jepsen
Carly Simon
Carmen Consoli
Carmen Cuesta Loeb
Caro Emerald
Carol Arnauld
Carolina Chocolate Drops
Все исполнители: 288

Bleed 2 Feed* (оригинал C. C. Adcock feat. The Lafayette Marquis)

Я истекаю кровью, чтобы накормить тебя (1) (перевод Lisa) i

And so you wanna live forever don't ya?
I feel your pressure drop
And when I'm working the right side of your neck, baby
You never want me to stop
What can I do to get over on you?
I'm on a main vein search
And I think I'm getting closer baby
I gotta shaking like a bad girl in church
Shake it, shake it, shake it, shake it

I bleed 2 feed
Why don't you make it to me
Have mercy have mercy have mercy on me
I bleed 2 feed
I bleed 2 feed
Why don't you make it to me
Have mercy have mercy have mercy on me
Love sets you free...

You come and go with the vapors don't ya?
But still I give you my trust
And now the neighbors read it in the papers
That you like it rough
And you can't keep no secrets in a small town
All the fuckers gonna hunt

And now them hounds are running round and round
Round and round on a fool-fool hunt
Round and round on a fool-fool hunt
They gonna get you get you get you
Get the scent of the true-true blood

I bleed 2 feed
Why don't you make it to me
Have mercy have mercy have mercy on me
I bleed 2 feed
I bleed 2 feed
Why don't you make it to me
Have mercy have mercy have mercy on me
Love sets you free...

Yeah all this pushing and pulling y'all
Its 'bout to come to a killing now
Why has it always gotta be that way with us?
Yeah before we make the love
We gotta draw a little blood

And so you wanna live forever don't ya?
I feel your pressure drop
And when I'm working the right side of your neck, baby
You never want me to stop
What can I do to get over on you?
I'm on a main vein search
And I think I'm getting closer baby
I gotta shaking like a bad girl in church
Sookie, Sookie, Sookie, Sookie
Shake it, shake it

I bleed 2 feed
Why don't you make it to me
Have mercy have mercy have mercy on me
I bleed 2 feed
I bleed 2 feed
Why don't you make it to me
Have mercy have mercy have mercy on me
I need to bleed 2 feed


 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 35
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Ты хочешь жить вечно, так ведь?
Я чувствую, как понижается твое давление...
И когда я кусаю тебя за шею,
Ты не хочешь, чтобы я остановился.
Что мне сделать, чтобы заполучить тебя?
Я ищу твою вену...
Полагаю, мы с тобой сближаемся, малышка,
Я удивлю тебя, как шл*ха удивляет всех тем, что идет в церковь.
Удивлю, удивлю, удивлю, удивлю.

Я истекаю кровью, чтобы накормить тебя,
Почему бы тебе
Не пощадить, не пощадить, не пощадить меня?
Ведь я истекаю кровью, чтобы накормить тебя.
Я истекаю кровью, чтобы накормить тебя,
Почему бы тебе
Не пощадить, не пощадить, не пощадить меня?
Любовь освободит тебя...

Ты исчезаешь так же внезапно, как и появляешься, так ведь?
Но я все ещё тебе доверяю.
Сейчас все твои соседи читают в газетах,
Что тебе нравится жестокость.
Ничего не остается в тайне в маленьком городишке,
Все эти зас*анцы собираются охотится на тебя.

Сейчас их псы бегают туда-сюда,
Туда-сюда, безрассудно на тебя охотясь,
Туда-сюда, безрассудно на тебя охотясь,
Они собираются поймать тебя, поймать тебя, поймать тебя,
И идут на запах твоей настоящей-настоящей крови...

Я истекаю кровью, чтобы накормить тебя,
Почему бы тебе
Не пощадить, не пощадить, не пощадить меня?
Ведь я истекаю кровью, чтобы накормить тебя.
Я истекаю кровью, чтобы накормить тебя,
Почему бы тебе
Не пощадить, не пощадить, не пощадить меня?
Любовь освободит тебя...

Все эти назойливые погони...
Пришло время убивать!
Почему у нас с тобой всегда так?
Чтобы любить друг друга,
Сначала нужно выпить немного крови...

Ты хочешь жить вечно, так ведь?
Я чувствую, как понижается твое давление...
И когда я кусаю тебя за шею,
Ты не хочешь, чтобы я остановился.
Что мне сделать, чтобы заполучить тебя?
Я ищу твою вену...
Полагаю, мы с тобой сближаемся, малышка,
Я удивлю тебя, как шл*ха удивляет всех тем, что идет в церковь.
Суки, Суки, Суки, Суки (2)
Удивлю, удивлю.

Я истекаю кровью, чтобы накормить тебя,
Почему бы тебе
Не пощадить, не пощадить, не пощадить меня?
Ведь я истекаю кровью, чтобы накормить тебя.
Я истекаю кровью, чтобы накормить тебя,
Почему бы тебе
Не пощадить, не пощадить, не пощадить меня?
Ведь мне приходится истекать кровью, чтобы накормить тебя...


1 - в песне идет речь о вампирах
2 - Суки (или Соки, Сьюки) — героиня сериала "Настоящая кровь"

Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.