Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Tales from Eternal Dusk исполнителя (группы) Dark Fortress

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Tales from Eternal Dusk (оригинал Dark Fortress)

Сказки вечного заката (перевод Ольга)

As darkness falls for the last time
Когда тьма ниспадает в последний раз,
I awake from my apparently infinite sleep
Я пробуждаюсь от своего, вероятно, вечного сна.
A silver full moon glows on this winter night
Эта зимняя ночь наполнена серебром полной луны,
Waning into oblivion
Убывающей в забвение.


...And I follow the northern storms
...И я следую за северными штормами,
That bring dusk upon the icy landscapes
Что несут закаты к утопающим во льду пейзажам.
...And the storms lead me to majestic forests
...И шторма ведут меня к величественным лесам,
Lakes and mountains I've never seen before
Озерам и горам, которых я прежде не видел.


Melancholy within seems eternal
Вечную меланхолию ощущаю я внутри,
As I walk through the undergrowth
Проходя сквозь эти вековечные леса.
Of these endless woods
Но вскоре я замечаю её, спящую в тени деревьев
But then I see her sleeping under the dark trees
— мою возлюбленную королеву ночи,
- My beloved nocturnal queen
И дети ночи присматривают за ней,
And the children of the night watch over her
Словно луна за ночью.
Like the moon watches over the night


Я подходу ближе к ней, она просыпается
As I get closer to her she awakens
От величественного сна.
From her majestic sleep
И когда она снова обнимает меня,
As she embraces me again
Я ощущаю её колдовскую притягательность.
I feel her magical attraction


Вместе, мы идем по пути спасения,
Together we walk the path of salvation
За нами двумя следуют лишь волки.
And together with the wolves
Она поет мне свои сладкие серенады,
She sings her sweet serenades
Вместе с этим — исполненные величия серенады.
And with these, her majestic serenades


Она затрагивает моё мрачное, кровоточащее сердце,
She reaches for my black, bleeding heart
Которое стучит только ради неё.
Which only beats for her
Она целует меня своими огненными губами
She kisses me with her lips of fire
И поцелуй её накрывает моё сердце
And this kiss covers my heart
Гнетущей тенью печали.
With a dismal shade of sadness


Золотые волосы её, колышущиеся на ветру,
And her hair of gold, waving in the wind
Для меня подобны звездному небосклону.
Seems to me like the star-covered horizon
Её сладкое коварство — ключ к моему одинокому сердцу.
Her sweet art is the key to my solitary heart
Вместе мы отворяем врата в вечность,
And together we open the gate to infinity
В пропитанное тьмой королевство мечтаний,
Into the dusk-impregnated land of dreams,
Где души наши на век найдут свой покой.
Where our spirits shall rest eternally


Я гляжу в её глаза,
I look into her eyes,
Понимая, что этот момент не может длиться вечно,
Knowing that this moment won't last eternally
...И солнце больше не взойдет,
...And the sun never rises For she is the forgotten flame
Ведь она — давно позабытое пламя,
Engulfing my heart
Охватывающее моё сердце.
...And in the black wind her shadow fades away
...И со зловещим порывом ветра её тень исчезает
Into the melancholy of the night
В меланхолии этой ночи.
And again my heart is touched
И снова моё сердце поглощено
By an endless solitary darkness.
Одиночеством бесконечной тьмы.
Х
Качество перевода подтверждено