Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Walk on Water исполнителя (группы) Dexter Freebish

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
D'banj
D'Nash
D12
Da Buzz
Da Shootaz
Dada
Daddy Yankee
Daechelle
Daemonarch
Daft Punk
Daggers
Dagoba
Dalida
Damian Marley
Damien Rice
Damjan Mravunac
Damnation A.D.
Dan Balan
Dan Hill
Dana
Dana International
Dandy Warhols, The
Dani Martin
Daniel Bedingfield
Daniel Diges
Daniel Lanois
Daniel Lavoie
Daniel Levi
Daniel Merriweather
Daniel Powter
Daniela Castro
Daniela Romo
Danielle McKee
Danielle Rene
Danilo Rosero
Danity Kane
Danna Garcia Y Michel Brown
Dannii Minogue
Danny
Danny Elfman
Danny Saucedo
Dante Thomas
Dany Aube
Danzel
Dappy
Dargaard
Daria Kinzer
Darin
Darina
Darius & Finlay
Все исполнители: 295

Walk on Water (оригинал Dexter Freebish)

Идти по воде (перевод Алексей Турковский из Усинска) i

When I try to walk on water
And try to follow the steps of my father
It's so easy to forget the lessons I have learned
Should we listen to the children?
Take a look at what we're building
It's so easy to destroy the world in which we live

It keeps me up late at night when I'm staring at the ceiling
Deconstructing everything that I believe in
Trying to hold on to these fading memories
Today is not the same as it was when I was younger
Is that a storm on its way? I hear thunder
Wake me up before I slip into a dream

Have we tried to walk on water?
Are you sinking as it gets harder?
It's so easy to believe when you're watching your TV
We should listen to the children
Try to feel what they are feeling
It's so easy to destroy this world in which we live

Growing old, late at night, when I'm staring at the ceiling
Trying to remember everything that I believe in
Should I stop creating brand new memories?
Today is not the same as it was when I was younger
The world is burning down and we're slipping under
Who will save us and try to set the people free

When we try to walk on water
And try to follow the steps of our fathers
It's so easy to forget the lessons we have learned
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 33
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Когда я пытаюсь идти по воде
И следовать по стопам моего отца,
Легко забыть уроки, которые я усвоил.
Должны ли мы слушать детей?
Взгляни на то, что ты строишь —
Так легко разрушить мир, в котором мы живем.

Это не дает мне уснуть ночью, когда я пялюсь в потолок,
Разрушая все, во что верю,
Пытаясь удержаться за эти исчезающие воспоминания.
Сегодня не такое же, как когда я был молод.
Не приближается ли гроза? Я слышал гром.
Разбуди меня до того, как я начну видеть сон.

Пытались ли мы ходить по воде?
Тонешь ли ты, когда становится сложнее?
Так легко верить, когда ты смотришь свой телевизор.
Мы должны слушать детей,
Попробуй почувствовать то же, что и они.
Так легко разрушить мир, в котором мы живем.

Взрослею поздно ночью, пялясь в потолок,
Пытаясь вспомнить все, во что я верю.
Стоит ли мне перестать создавать новые воспоминания?
Сегодня не такое же, как когда я был молод.
Мир сгорает, и земля уходит у нас из-под ног.
Кто спасет нас и попытается освободить людей?

Когда мы пытаемся идти по воде
И следовать по стопам наших отцов,
Легко забыть уроки, которые мы усвоили.

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.