Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hey, Hey исполнителя (группы) Fraulein Wunder

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hey, Hey (оригинал Fraulein Wunder)

Хэй, хэй (перевод катя*totgeliebt* батышева из смоленска)

Hey, hey
Хэй, хэй
Hey, hey
Хэй, хэй
Hey, hey
Хэй, хэй
Hey
Хэй
Hey, hey
Хэй, хэй


Wir ziehen euch den Stecker raus
Мы отключаем вам сознание,
Wir lugen die Wahrheit
Мы правдиво лжем,
Wir setzen alles, was wir haben, auf die falsche Zahl
Мы ставим все, что у нас есть, на проигрышное число,
Wir rauchen Sternenstaub
Мы курим звездную пыль,
Wir knutschen mit Fremden
Мы тремся с иностранцами,
Wir springen aus dem Flugzeug ohne Fallschirm raus
Мы прыгаем из самолета без парашюта
Und spielen mit dem Feuer
И играем с огнем,
Wir spielen mit dem Feuer
Мы играем с огнем,
Wo ist das Benzin?
Где бензин?


Hey, hey
Хэй, хэй
Wir zerschlagen die Sterne
Мы разбиваем звезды,
Hey, hey
Хэй, хэй
Wir losen die Schwerkraft auf
Мы преодолеваем силу тяжести,
Hey, hey
Хэй, хэй
Wir setzten jedem Trend ein Ende
Мы убиваем каждую тенденцию,
Wir zertrummern die Welt
Мы разрушаем мир,
Die uns gefangen halt
Мы держим всех под стражей,
Die uns gefangen halt
Мы держим всех под стражей,
Die uns gefangen halt
Мы держим всех под стражей...


Wir fliegen raus
Мы вылетаем,
Wie eine Sicherung
Как пробка,
Verkaufen unsere Seelen fur 99 Cent
Продавать наши души за 99 центов.
Wir singen so schief
Мы поем так плохо,
Wie wir nur konnen
Как только можем,
Denn wer will schon das Beste
И если кто-то хочет уже наилучшего,
Das Beste ist nicht gut genug
То наилучшее недостаточно хорошо,
Nicht gut genug, nicht gut genug
Недостаточно хорошо, недостаточно хорошо,
Das Beste ist nicht gut genug, fur uns
Наилучшее недостаточно хорошо для нас...


Hey, hey
Хэй, хэй
Wir zerschlagen die Sterne
Мы разбиваем звезды,
Hey, hey
Хэй, хэй
Wir losen die Schwerkraft auf
Мы преодолеваем силу тяжести,
Hey, hey
Хэй, хэй
Wir setzten jedem Trend ein Ende
Мы убиваем каждую тенденцию,
Wir zertrummern die Welt
Мы разрушаем мир,
Die uns gefangen halt
Мы держим всех под стражей,
Die uns gefangen halt
Мы держим всех под стражей,
Die uns gefangen halt
Мы держим всех под стражей,
Die uns gefangen halt
Мы держим всех под стражей...


Wir fallen, wir fallen, wir fallen, wir fallen, wir fallen
Мы падаем, мы падаем, мы падаем, мы падаем, мы падаем
Wir fallen, wir fallen, wir fallen, wir fallen, wir fallen
Мы падаем, мы падаем, мы падаем, мы падаем, мы падаем
Wir fallen, wir fallen, wir fallen, wir fallen, wir fallen
Мы падаем, мы падаем, мы падаем, мы падаем, мы падаем
Wir fallen, wir fallen, wir fallen, wir fallen, wir fallen
Мы падаем, мы падаем, мы падаем, мы падаем, мы падаем
Nach oben!
Вверх!


Hey hey
эй, эй
Hey
эй
Hey, hey
эй, эй
Hey, hey
Хэй, хэй
Wir zerschlagen die Sterne
Мы разбиваем звезды,
Hey, hey
Хэй, хэй
Wir losen die Schwerkraft auf
Мы преодолеваем силу тяжести,
Hey, hey
Хэй, хэй
Wir setzten jedem Trend ein Ende
Мы убиваем каждую тенденцию,
Wir zertrummern die Welt
Мы разрушаем мир,
Die uns gefangen halt
Мы держим всех под стражей,
Die uns gefangen halt
Мы держим всех под стражей,
Die uns gefangen halt
Мы держим всех под стражей...




Х
Качество перевода подтверждено