Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Try (Just A Little Bit Harder) исполнителя (группы) Janis Joplin

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен J Janis Joplin Try (Just A Little Bit Harder)
Выберите имя/название: ‹‹‹
J Rice
J-Five
J. Randall
J.Cole
Ja'net Dubois
Jaar Project
Jace Everett
Jace Everett And C.C. Adcock
Jack Johnson
Jack Shaindlin
Jackie Chan
Jacksons, The
Jacqueline Boyer
Jacques Amar
Jacques Brel
Jacques Lepage
Jada
Jade Ewen
Jadyn Maria
Jakarta
Jake Owen
Jam & Spoon
Jam And Spoon
Jamala
Jamelia
James And Bobby Purify
James Blake
James Blunt
James Brown
James Morrison
James Pierpont
James Taylor
James Vincent McMorrow
Jamie Blake
Jamie Cullum
Jamie Foxx
Jamie Lidell
Jamie Woon
Jamiroquai
Jan Plewka
Jana Kramer
Jane Birkin
Jane Monheit
Jane Siberry
Jane's Addiction
Janedear Girls, The
Janet Jackson
Janis Joplin
Japan
Jared Leto
Все исполнители: 257

Try (Just A Little Bit Harder) (оригинал Janis Joplin)

Попробуй (Чуть понастойчивее) (перевод Psychea) i

Try, try, try just a little bit harder
So I can love, love, love him, I tell myself
Well, I’m gonna try yeah,
Just a little bit harder
So I won’t lose, lose,
Lose him to nobody else.
Hey! Well, I don’t care how long it’s gonna take you now,
But if it’s a dream I don’t want
No I don’t really want it
If it’s a dream I don’t want
Nobody to wake me.

Yeah, I’m gonna try yeah,
Just a little bit harder
So I can give, give, give, give him every bit of my soul.

Yeah, I’m gonna try yeah, just a little bit harder
So I can show, show, show him love with no control.
Hey! I’ve waited so long for someone so fine
I ain’t gonna lose my chance, no I don’t wanna lose it,
Ain’t gonna lose my chance to make you mine, all mine.
All right, get it! Yeah!

Try yeah, try yeah, hey, hey, hey, try yeah,
Oh try whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa,
Oh anybody, oh anybody, oh anybody,
Try oh yeah (just a little bit harder)
Whoa I gotta try some more,
I said try yeah, aw I said try,
I said try try try try try try,
Oh try oh yeah, try oh yeah!

Hey hey, I gotta talk to my man now,
You know I, I gotta feel for my man now,
I said I, I gotta work for my man now,
You know I, I gotta hurt for my man now,
I think-a every day for my man now,
You know it, every way for my man now.
I say try, try yeah, oh try yeah,
Hey hey hey, try yeah-hey, oh, try...

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 25
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
"Попробуй - только на сей раз будь чуть понастойчивей, - говорю я себе, -
Только так ты сумеешь добиться его любви (любви, любви, любви...)".
Что ж! Я попробую (о да!), -
И на сей раз я поведу себя чуточку (совсем чуточку!) понастойчивее.
...Я не потеряю (потеряю, потеряю) его,
Никому его не отдам.
Э-эй! Что ж, - неважно, сколько времени это займет:
И пусть даже это мечта, я не желаю
(Я не желаю)
Пусть даже это сон, я не желаю,
Чтобы кто-нибудь разбудил меня.

О да! - Я попробую (о да!),
И на сей раз я поведу себя чуточку (совсем чуточку!) понастойчивее.
И, если все сбудется - я отдам ему всю свою душу сполна.

О да, я попробую снова, я поведу себя чуть настойчивее:
Я покажу ему любовь, не ограниченную никакими рамками...
Эй! Я так долго ждала кого-нибудь, кто подошел бы мне -
И я не собираюсь упускать такой шанс! (Упустить, упустить...)
Я не упущу шанс сделать тебя - моим (моим, полностью моим).
И я добьюсь этого! О да!

Попробуй - да, попробуй - да, эй, эй, эй, эй,
Попробуй - стой! Попробуй - стой! Стой, стой, стой, тпр-ру, о, о-о.
О, кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь,
Попробуй, о, чуть понастойчивее,
О, я попробую снова, да,
Я говорю - попробуй, да, о, да,
Я говорю - попробуй-попробуй-попробуй-попробуй-попробуй,
О да-да-да-а!

Я переговорю с ним - прямо сейчас,
Я почувствую его - прямо сейчас,
Я, да, я - я поработаю над ним прямо сейчас,
Я, да, я - я готова на все ради него...
Я думаю о нем день и ночь,
Ты знаешь - все для него, о да.
Я говорю: попробуй, попробуй, попробуй,
Э-ге-гей, попробуй-эй-эй, о-о, попробуй...


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.