Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни L'amour Ça Fait Chanter La Vie исполнителя (группы) Jean Vallee

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Jean Vallee:
    • L'amour Ça Fait Chanter La Vie

    По популярности:
  • Joe Dassin
  • Justin Bieber
  • Justin Timberlake
  • Jennifer Lopez
  • Jung Kook (정국)
  • Joe Cocker
  • Juanes
  • James Arthur
  • Joji
  • James Blunt
  • Juice WRLD
  • Joy Division
  • Jay Z
  • John Lennon
  • Johnny Cash
  • Jason DeRulo
  • Jagwar Twin
  • Jay Sean
  • J.Cole
  • John Legend
  • Jefferson Airplane
  • John Newman
  • Jessie J
  • Jain
  • Julio Iglesias
  • Jaymes Young
  • Judas Priest
  • Jerry Lee Lewis
  • John Denver
  • Joan Osborne
  • Journey
  • Joy
  • Jessie Ware
  • Jack Harlow
  • Jeff Buckley
  • JVKE
  • Jack Savoretti
  • James Brown
  • Jamiroquai
  • Jax Jones
  • Jimi Hendrix
  • Junior Caldera
  • Jason Mraz
  • Jessica Jay
  • Jorja Smith
  • J-Five
  • Jakarta
  • Josh Groban
  • Jennifer Lawrence
  • Jessica Simpson

L'amour Ça Fait Chanter La Vie (оригинал Jean Vallée)

Любовь заставляет жизнь петь (перевод Amethyst)

L'amour ça vous met dans le coeur
Любовь дает вашему сердцу
Des crayons de couleurs
Цветные карандаши,
Pour dessiner le monde
Чтобы нарисовать мир.
L'amour on devient musicien
Любовь становится музыкантом,
De vrais petits Chopin
Исполняющим Шопена
Rien que pour une blonde
Лишь только для блондинки.
L'amour c'est tellement fantastique
Любовь на самом деле неописуема,
Ça met le bonheur en musique
Она привносит счастье в музыку,
Ça rit de toute sa symphonie
Надсмехаясь над симфонией.
L'amour ça fait changer la vie.
Любовь заставляет жизнь измениться.


L'amour ça vous met dans les yeux
Любовь дарит вашим глазам
Un regard fabuleux
Сказочный взгляд,
Qui vous change un visage
Что меняет вам выражение лица.
L'amour ça vous donne des ailes
Любовь дарит вам крылья,
Pour monter dans le ciel
Чтобы вы взобрались на
Jusqu'au septième étage
Седьмое небо.
L'amour c'est tellement fantastique
Любовь на самом деле неописуема,
Ça met le bonheur en musique
Она привносит счастье в музыку,
Ça rit de toute sa symphonie
Надсмехаясь над симфонией.
L'amour ça fait changer la vie.
Любовь заставляет жизнь измениться.


L'amour c'est un grand magicien
Любовь — великий маг,
Qui vous change un chagrin
Что в миг сменяет
En moins d'une seconde
Вашу тоску.
L'amour en un mot comme en cent
Любовь одним лишь словом
Ça vous donne vingt ans
Дари вам двадцать лет
Dans tous les coins du monde
Во всех уголках мира.
L'amour c'est tellement fantastique
Любовь на самом деле неописуема,
Ça met le bonheur en musique
Она привносит счастье в музыку,
Ça rit de toute sa symphonie
Надсмехаясь над симфонией.
L'amour ça fait chanter la vie.
Любовь заставляет жизнь измениться.
La vie!
Жизнь!
Х
Качество перевода подтверждено