Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Stay Ready (What a Life) исполнителя (группы) Jhené Aiko

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Stay Ready (What a Life) (оригинал Jhené Aiko feat. Kendrick Lamar)

Будь готов (Что за жизнь) (перевод VeeWai)

[Jhené Aiko:]
[Jhené Aiko:]
We do not exist in
Мы не существуем
Any other instant,
Ни в каких других мгновениях,
Here in this dimension
Нам предназначено быть здесь,
You and I are meant to be.
В этом самом измерении.
I have waited lifetimes to find you,
Я ждала целую вечность, чтобы найти тебя,
Now that you're here
А теперь, когда ты здесь,
I can remind you
Я могу напомнить тебе
Of the things you've been dreamin'
О вещах, которые тебе снятся.
Times two,
Второй раз
I promise you.
Я обещаю тебе.
If you just give me 24,
Если ты дашь мне двадцать четыре часа,
Man, all I need is 24 hours,
Парень, мне нужны лишь сутки —
I promise you'll want plenty more,
И обещаю, ты захочешь большего.
You've probably been waitin; forever.
Ты, наверное, ждал бесконечно долго.
So how does it sound,
И как это звучит:
Us on the ground
Мы на полу,
Givin' you my love?
И я дарю свою любовь?


There's no place quite like here,
[Jhené Aiko:]
There's no better time than now.
Нет такого места, как здесь,
You gotta stay ready.
Нет времени лучше, чем сейчас.
There's no place quite like here,
Ты должен быть готов.
There's no better time than now,
Нет такого места, как здесь,
That's why I stay ready.
Нет времени лучше, чем сейчас,

Поэтому я и готова.
[Kendrick Lamar:]

Tell me find your spot with the warning that I might slip,
[Kendrick Lamar:]
And when you climb on top, that's the ultimate road trip,
Вели мне найти эту точку, но предупреди, что там можно поскользнуться,
Ride on me like your Pac, got me thinkin' it's ‘96,
А когда ты взлетишь на вершину, это будет концом поездки,
I can rap on some nineties shit, wrap your leggings around my hip,
То, как ты ездишь на мне, напоминает Пака, кажется, что сейчас 96-й,
I'm so hip to it, tourists want to come speculate,
Я могу читать рэп, как в девяностые, обхвати моё бедро своими леггинсами,
But if I stay monogamous, promise this kiss will always taste like candy,
Я знаю в этом толк, даже туристы приходят посмотреть и посудачить,
And, yeah, it's obvious momma now probably can't stand me,
Но если я стану моногамным, обещай, что твои поцелуи всегда будут сладкими,
I'm sure they're tired of this look that you have when you're antsy,
И, да, ясно же, что теперь мама, наверное, не переносит меня,
We gon' fuck around, mhmm, we gon' fuck around,
Я уверен, что они устали от твоего вида, когда ты нервничаешь,
And triple through triplets of babies right now,
Мы покувыркаемся, м-м-м, мы покувыркаемся,
And that might break the record and, no, that don't mean you're fertile,
И сделаем сейчас тройку тройняшек,
That means we're fuckin' reckless, plus we don't use protection,
Может быть, побьём рекорд, и, нет, это не значит, что ты плодовита,
I find myself readin' old text messages when I'm bored,
Это значит, что мы, чёрт дери, безрассудны, к тому же, не пользуемся защитой,
We find ourselves sextin' till that connection is restored,
Я заметил, что читаю старые сообщения, когда мне скучно,
I know that sounds immature, but if we never grow up,
Я заметил, что мы пишем друг другу сексуальные СМС, пока связь не восстановят,
Then I wish you good luck on the seats that's inside this Porsche.
Знаю, это звучит незрело, но если мы никогда не вырастем,

То удачи тебе на сиденьях в этом "Порше".
[Jhené Aiko & Kendrick Lamar:]

Come to me, come, come to me,
[Jhené Aiko и Kendrick Lamar:]
Look at what you've done to me,
Иди ко мне, иди, иди ко мне,
You put a gun to me,
Смотри, что ты со мной делаешь,
Then you brought the sun to me.
Ты держишь меня на прицеле,

А потом приносишь мне солнце.
[Kendrick Lamar:]

Shine like blood diamonds,
[Kendrick Lamar:]
Learnin' to have patience only ‘cause you are timeless.
Сияй, как кровавые бриллианты,
The universe energy doesn't lie,
Научись терпению только потому, что ты вечна.
And this chemistry is infinity at a million times,
Энергия вселенной не врёт,
I wrote a million rhymes describing your star power,
И эта химия безгранична в миллионах случаев,
And after 24 bars, you get 24 hours.
Я сочинил миллион рифм, чтобы описать твою звёздную силу,

И после двадцати четырёх строк ты получишь двадцать четыре часа.
[Jhené Aiko:]

There's no place quite like here,
[Jhené Aiko:]
There's no better time than now.
Нет такого места, как здесь,
You gotta stay ready.
Нет времени лучше, чем сейчас.
There's no place quite like here,
Ты должен быть готов.
There's no better time than now,
Нет такого места, как здесь,
That's why I stay ready.
Нет времени лучше, чем сейчас,

Поэтому я и готова.
[Jhené Aiko — x2:]

All that I know is right now,
[Jhené Aiko — x2:]
Nothing's for sure but right now,
Я знаю лишь, что именно сейчас,
Gotta get yours like right now, like right now.
Нет ничего точного, кроме того, что сейчас,

Должен получить своё, как сейчас, как сейчас.
[Jhené Aiko:]

I been through some shit, man,
[Jhené Aiko:]
But I be on my shit, man,
У меня были кой-какие проблемы, чувак,
I decided that what you give
Но я делаю своё дело, чувак,
Is what you're given.
Я решила: то, что ты отдаёшь —
So I been tryna do it right,
Это то, что тебе дают.
I been doin' like,
Так что я пыталась поступить правильно,
Whatever gets me through the night.
Я делала всё
What a life!
Лишь бы пройти сквозь ночь.
I'm steady always on the go,
Что за жизнь!
You steady always on the go,
Я постоянно в делах,
We steady losin' all control.
Ты постоянно в разъездах,

Мы постоянно выпускаем всё из рук.
What a life! [x4]


Что за жизнь! [x4]
They say the truth ain't pretty,

But comin' from that pretty mouth.
Говорят, что правда некрасива,
The truth is fittin'
Но исходит из прекрасных уст,
‘Cause you ain't never talkin' loud,
Правда к месту,
And you know plenty,
Потому что ты никогда не говоришь громко,
You know what I'm talkin' ‘bout,
И ты многое знаешь,
‘Cause you just get me,
Да, ты знаешь, о чём я говорю,
Yeah, you so pretty.
Потому что ты понимаешь меня,
If everything is dipped in gold,
Да, ты так красив.
Then, baby, it will never grow,
Если всё отлито в золоте,
Everything sweet ain't sugar-coated.
То, малыш, оно никогда не вырастет,

Не всё сладкое покрыто сахаром.
What a life! [x5]

What a life that I've been given!
Что за жизнь! [x5]
What a life!
Что за жизнь мне дана!
What a life that I've been livin'!
Что за жизнь!
What a life!
Что за жизнью я живу!
What a life we die to live in!
Что за жизнь!
What a life!
Какой жизнью нам до смерти хочется жить!

Что за жизнь!
Х
Качество перевода подтверждено