Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Till I Found You исполнителя (группы) Josef Salvat

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Till I Found You (оригинал Josef Salvat)

Пока я не нашёл тебя (перевод Severed wings)

I've done things I'm not proud of
Я делал вещи, которыми не горжусь,
Dark things just to fit into a crowd
Плохие вещи, просто чтобы слиться с толпой,
I thought I belonged to
Которой, как мне казалось, я принадлежал.
Just goes to show
И это служит тому подтверждением.


In a jungle like this you can't ever know
В таких джунглях просто невозможно понять,
If you're lamb, or you're lion, or both
Ягнёнок ты или лев, или сразу и тот, и другой.
You are whatever gets you through
Ты — то, через что тебе приходится проходить.


I've spent my life wandering through the wilderness
Я провёл жизнь, скитаясь по этим диким местам,
Playing whatever role I had to play
Играя роль, которую должен был играть,
Crumbling under the weights of expectation
Разрушаясь под тяжестью ожиданий.
Doomed to watch my youth slip on its way
Я был обречён смотреть, как моя молодость сбивается с верного пути.


Till I found you
Пока я не нашёл тебя,
Till I found you
Пока я не нашёл тебя.


We live simply away from the world
Мы просто живём за пределами того мира,
That was trying to pull us back in
Что пытался затянуть нас обратно
Into the hunt, into the hunt
На охоту, в погоню.


They would always say you reap what you sow
Всегда говорят: "Что посеешь, то и пожнёшь",
But in my case that just can't be true
Но в моём случае это не так,
There's no home with you
С тобой мне не найти дома.


I've spent my life wandering through the wilderness
Я провёл жизнь, скитаясь по этим диким местам,
Playing whatever role I had to play
Играя роль, которую должен был играть,
Crumbling under the weights of expectation
Разрушаясь под тяжестью ожиданий.
Doomed to watch my youth slip on its way
Я был обречён смотреть, как моя молодость сбивается с верного пути.


Till I found you
Пока я не нашёл тебя,
Till I found you
Пока я не нашёл тебя.


Till I found you
Пока я не нашёл тебя,
Till I found you
Пока я не нашёл тебя,
Till I found you
Пока я не нашёл тебя.


Till I found you (I've spent my life, my life, my life...)
Пока я не нашёл тебя (Я провёл жизнь, жизнь, жизнь).
Till I found you (Crumbling under the weights, the weights, the weights...)
Пока я не нашёл тебя (Разрушался под тяжестью, тяжестью, тяжестью).
Till I found you (I've spent my life, my life, my life...)
Пока я не нашёл тебя (Я провёл жизнь, жизнь, жизнь).
Till I found you (Crumbling under the weights, the weights, the weights...)
Пока я не нашёл тебя (Разрушался под тяжестью, тяжестью, тяжестью).


Till I found you
Пока я не нашёл тебя,
Till I found you
Пока я не нашёл тебя,
Till I found you
Пока я не нашёл тебя.
Х
Качество перевода подтверждено