Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Alienated исполнителя (группы) Keri Hilson

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
K'Naan
K's Choice
K-Ci
K-Reen
K.Maro
Kaci Battaglia
Kaiser Chiefs
Kaitlyn Harner
Kaliopi
Kalmah
Kalomira
Kamelot
Kamil Mikulcik & Nela Pociskova
Kansas
Kanye West
Kaoma
Kara Queen
Kardinal Offishall
Karen Elson
Karen Mok
Kari Rueslatten
Karina Gretere
Karla DeVito
Karmah
Karmin
Karpatenhund
Kasabian
Kaskade
Kat DeLuna
Kat Tingey
Katatonia
Kate Alexa
Kate Bush
Kate Miller-Heidke
Kate Nash
Kate Ryan
Kate Voegele
Katharine McPhee
Katherine Jenkins
Kathy Sampson
Kati Wolf
Katie Herzig
Katie Melua
Kato
Katy B
Katy Perry
Kavinsky
Kay Hanley
Kaye Styles
Kayla
Все исполнители: 150

Alienated (оригинал Keri Hilson)

Чужие (перевод Dasha) i

Since I become a shooting star
I've been wondering where you are
Seems like your forever in a getaway
Momma told me that it would happen to me one day
Feels like we've been apart for some light years
Credit in my heart, filled with my tears
Stars align, I'll be your girl again
What I'm tryin say, I want you back in my world again

You're the reason I don't change my number
I want you to know that it's still the same
And I bet you remember that summer
When we kicked it everyday
Don't know how it happened, just happened
Kinda like we faded away
And I feel so alienated, don't you feel so alienated

I miss you and I want you back
I lost your signal, Where you at?
And I don't know how we lost contact
Where did you go? I'm searching for you
Can't get you outta my system
Outta my system, outta my system
Can't get you outta my system
Outta my system, outta my system
Can't get you outta my system
Outta my system, Outta my system
Where did you go? I'm searching for you

Sitting watching time passing by me
Once it's in my head asking why me?
I'm here wishing you would stop by my place
But the only time we talk is on MySpace
By the way, have you found my replacement?
She should be the one on this spaceship
Waking up, reaching for you when you're not there
You got me in another galaxy, I'm out there

You're the reason I don't change my number
I want you to know that it's still the same
Oh boy I know you remember that summer
When we kicked it everyday
Don't know how it happened, just happened
Kinda like we faded away
And I feel so alienated, don't you feel so alienated alienated

Since I become a shooting star
I've been wondering where you are
Seems like your forever in a getaway
Momma told me that it would happen to me one day
Feels like we've been apart for some light years
Credit in my heart, filled with my tears
Stars align, I'll be your girl again
What I'm tryin say, I want you back in my world again

You're the reason I don't change my number
I want you to know that it's still the same
And I bet you remember that summer
When we kicked it everyday
Don't know how it happened, just happened
Kinda like we faded away
And I feel so alienated, don't you feel so alienated

I miss you and I want you back
I lost your signal, Where you at?
And I don't know how we lost contact
Where did you go? I'm searching for you
Can't get you outta my system
Outta my system, Outta my system
Can't get you outta my system
Outta my system, Outta my system
Can't get you outta my system
Outta my system, Outta my system
Where did you go? I'm searching for you

Sitting watching time passing by me
Once it's in my head asking why me?
I'm here wishing you would stop by my place
But the only time we talk is on MySpace
By the way, have you found my replacement?
She should be the one on this spaceship
Waking up, reaching for you when you're not there
You got me in another galaxy, I'm out there

You're the reason I don't change my number
I want you to know that it's still the same
Oh boy I know you remember that summer
When we kicked it everyday
Don't know how it happened, just happened
Kinda like we faded away
And I feel so alienated, don't you feel so alienated

I miss you and I want you back
I lost your signal, Where you at?
And I don't know how we lost contact
Where did you go? I'm searching for you
Can't get you outta my system
Outta my system, Outta my system
Can't get you outta my system
Outta my system, Outta my system
Can't get you outta my system
Outta my system, Outta my system
Where did you go? I'm searching for you

Where did you go? I'm searching for you
I wanna know, where did you go?
Where did you go? I'm searching for you
I wanna know, where did you go?
Where did you go? I'm searching for you
I wanna know, where did you go?
Where did you go? I'm searching for you
I wanna know, where did you go?

System, Outta my system, Outta my system
System, Outta my system, Outta my system
How can I get you outta my
System, Outta my system, Outta my system
Where did you go? I'm searching for you

System, my system, my system (If I could only get you)
System, my system, my system (Outta my system baby)
System, my system, my system
Where did you go? I'm searching for you, yeah

I miss you and I want you back
I lost your signal, Where you at?
And I don't know how we lost contact
Where did you go? I'm searching for you
Can't get you outta my system
Outta my system, Outta my system
Can't get you outta my system
Outta my system, Outta my system
Can't get you outta my system
Outta my system, Outta my system
Where did you go? I'm searching for you

Where did you go? I'm searching for you
I wanna know, where did you go?
Where did you go? I'm searching for you
I wanna know, where did you go?
Where did you go? I'm searching for you
I wanna know, where did you go?
Where did you go? I'm searching for you
I wanna know, where did you go?

System, Outta my system, Outta my system
System, Outta my system, Outta my system
How can I get you outta my
System, Outta my system, Outta my system
Where did you go? I'm searching for you

System, my system, my system (If I could only get you)
System, my system, my system (Outta my system baby)
System, my system, my system
Where did you go? I'm searching for you, yeah

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 20
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
C тех пор, как я стала падающей звездой,
Я ищу тебя.
Кажется, будто ты всегда убегаешь.
Мама говорила, что однажды это случится со мной,
Такое ощущение, что мы расставались на несколько световых лет.
Моё сердце полно слёз и доверия,
Звезды выстроились в одну линию - я вновь стану твоей девушкой.
Я пытаюсь сказать то, что хочу вернуть тебя в свой мир...

Ты – причина, по которой я не меняю свой номер,
Я хочу, чтобы ты знал, что он все тот же.
И я, держу пари, ты помнишь то лето,
Когда мы тусили каждый день.
Не знаю, как это случилось, просто случилось,
Словно мы угасли,
И я чувствую себя чужой, ты не ощущаешь себя чужим?

Я скучаю по тебе и хочу тебя вернуть,
Я потеряла твой сигнал, где ты?
Не знаю, как мы потеряли контакт,
Куда ты ушел? Я разыскиваю тебя,
Не могу выбросить тебя из головы,
Из головы, из головы.
Не могу выбросить тебя из головы,
Из головы, из головы.
Не могу выбросить тебя из головы,
Из головы, из головы.
Куда ты ушел? Я разыскиваю тебя...

Сижу и наблюдаю, как время проходит мимо меня,
Мысли не покидает вопрос: почему я?
Я мечтаю, что ты будешь рядом,
Но общаемся мы только в чате MySpace.
Кстати, ты нашел мне замену?
Наверное, она единственная на этом космическом корабле.
Просыпаясь, я тянусь к тебе, хотя тебя нет рядом.
Я словно из другой галактики, я не в себе...

Ты – причина, по которой я не меняю свой номер,
Я хочу, чтобы ты знал, что он все тот же.
И я, держу пари, ты помнишь то лето,
Когда мы тусили каждый день.
Не знаю, как это случилось, просто случилось,
Словно мы угасли,
И я чувствую себя чужой, ты не ощущаешь себя чужим?

До того, как стать падающей звездой,
Я искала тебя.
Кажется, будто ты всегда убегаешь.
Мама говорила, что однажды это случится со мной,
Такое ощущение, что мы расставались на несколько световых лет.
Моё сердце полно слёз и доверия,
Звезды выстроились в одну линию - я вновь стану твоей девушкой.
Я пытаюсь сказать то, что хочу вернуть тебя в свой мир...

Ты – причина, по которой я не меняю свой номер,
Я хочу, чтобы ты знал, что он все тот же.
И я, держу пари, ты помнишь то лето,
Когда мы тусили каждый день.
Не знаю, как это случилось, просто случилось,
Словно мы угасли,
И я чувствую себя чужой, ты не ощущаешь себя чужим?

Я скучаю по тебе и хочу тебя вернуть,
Я потеряла твой сигнал, где ты?
Не знаю, как мы потеряли контакт,
Куда ты ушел? Я разыскиваю тебя,
Не могу выбросить тебя из головы,
Из головы, из головы.
Не могу выбросить тебя из головы,
Из головы, из головы.
Не могу выбросить тебя из головы,
Из головы, из головы.
Куда ты ушел? Я разыскиваю тебя...

Сижу и наблюдаю, как время проходит мимо меня,
Мысли не покидает вопрос: почему я?
Я мечтаю, что ты будешь рядом,
Но общаемся мы только в чате MySpace.
Кстати, ты нашел мне замену?
Наверное, она единственная на этом космическом корабле.
Просыпаясь, я тянусь к тебе, хотя тебя нет рядом.
Я словно из другой галактики, я не в себе...

Ты – причина, по которой я не меняю свой номер,
Я хочу, чтобы ты знал, что он все тот же.
И я, держу пари, ты помнишь то лето,
Когда мы тусили каждый день.
Не знаю, как это случилось, просто случилось,
Словно мы угасли,
И я чувствую себя чужой, ты не ощущаешь себя чужим?

Я скучаю по тебе и хочу тебя вернуть,
Я потеряла твой сигнал, где ты?
Не знаю, как мы потеряли контакт,
Куда ты ушел? Я разыскиваю тебя,
Не могу выбросить тебя из головы,
Из головы, из головы.
Не могу выбросить тебя из головы,
Из головы, из головы.
Не могу выбросить тебя из головы,
Из головы, из головы.
Куда ты ушел? Я разыскиваю тебя...

Куда ты ушел? Я разыскиваю тебя
Я хочу знать, куда ты ушел?
Куда ты ушел? Я разыскиваю тебя
Я хочу знать, куда ты ушел?
Куда ты ушел? Я разыскиваю тебя
Я хочу знать, куда ты ушел?
Куда ты ушел? Я разыскиваю тебя
Я хочу знать, куда ты ушел?

Из головы, из головы.
Из головы, из головы.
Как я могу выкинуть тебя
Из головы, из головы.
Куда ты ушел? Я разыскиваю тебя

Из головы, из головы (Если бы я только смогла заполучить тебя)
Из головы, из головы (Из головы, малыш)
Из головы, из головы
Куда ты ушел? Я разыскиваю тебя, да

Я скучаю по тебе и хочу тебя вернуть,
Я потеряла твой сигнал, где ты?
Не знаю, как мы потеряли контакт,
Куда ты ушел? Я разыскиваю тебя,
Не могу выбросить тебя из головы,
Из головы, из головы.
Не могу выбросить тебя из головы,
Из головы, из головы.
Не могу выбросить тебя из головы,
Из головы, из головы.
Куда ты ушел? Я разыскиваю тебя...

Куда ты ушел? Я разыскиваю тебя
Я хочу знать, куда ты ушел?
Куда ты ушел? Я разыскиваю тебя
Я хочу знать, куда ты ушел?
Куда ты ушел? Я разыскиваю тебя
Я хочу знать, куда ты ушел?
Куда ты ушел? Я разыскиваю тебя
Я хочу знать, куда ты ушел?

Из головы, из головы.
Из головы, из головы.
Как я могу выкинуть тебя
Из головы, из головы.
Куда ты ушел? Я разыскиваю тебя

Из головы, из головы (Если бы я только смогла заполучить тебя)
Из головы, из головы (Из головы, малыш)
Из головы, из головы
Куда ты ушел? Я разыскиваю тебя, да


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.