Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Nothing to Do исполнителя (группы) Kings Of Leon

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Nothing to Do (оригинал Kings Of Leon)

Ничего не поделаешь (перевод Алекс)

There is panic on the streets
На улицах паника.
Man is obsolete
Человек устарел.
The wires got crossed
Мы друг друга не поняли
And now we don't speak
И больше не разговариваем.
There's a deer in the pool
Олень в бассейне,
And sperrys on the line
Топсайдеры на проводах.
He's looking for directions
Он ищет направление.


Tell me, is this your place or mine?
Скажи, это твоё место или моё?
And the kid is getting tall
Дети становятся выше.
He's running up the wall
Он лезет на стену.
On the list of complaints
В списке жалоб
Is you don't call
То, что ты не звонишь.


'Cause you
Потому что
You want nothing to do with love [2x]
Ты не хочешь ничего поделать с любовью. [2x]
I got the message [2x]
Я получил сообщение. [2x]
It's only legend after all
В конце концов, это только легенда,
Nothing to do with
С которой нечего не поделаешь.


Touched by the thunder
Задетый громом
And kissed by the rain
И поцелованный дождём,
I'm a man on a mission
Я человек, у которого задание
Of going insane
Сойти с ума.
There's a gold in the breeze
В воздухе золото,
It's running in your hair
Оно струится в твоих волосах.
Is it in my head
Неужели это в моих голове?


Is neither here nor there
Это здесь или там?
And a picture framed
В рамке фотография
Of the day we met
Дня нашей встречи.
It's a mystery
Это тайна —
How could I forget that you
Как я мог забыть, что ты...


You want nothing to do with love [2x]
Ты не хочешь ничего поделать с любовью. [2x]
I got the message [2x]
Я получил сообщение. [2x]
I got the number off the wall
Я сорвал номер со стены.
You want nothing to do with love
Ты ничего не хочешь делать с любовью.


Nothing to do with love
Ничего не хочешь поделать с любовью,
You want nothing to do with love
Ты ничего не хочешь поделать с любовью,
Nothing to do with love [2x]
Ничего не хочешь поделать с любовью.


There is panic on the streets
На улицах паника.
Man is obsolete
Человек устарел.
Our wires got crossed and now we don't...
Мы друг друга не поняли и больше...
Х
Качество перевода подтверждено