Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hollow исполнителя (группы) Nick Black

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hollow (оригинал Nick Black)

Пустота (перевод Nick)

Isn't it right?
Разве это не так?
Isn't it great?
Разве это не здорово,
Pick up the pieces together again
Собири кусочки снова воедино,
Don't forget
Не забывай
Have no regrets
И не жалей,
It only leaves you hollow
В тебе осталась лишь пустота


Wasn't it right?
Разве это было не так?
Wasn't it fear?
Разве это было не страшно?
I think that I thought that you were gone but you're here
Я предполагал, что ты уйдёшь, но ты осталась здесь.
Whatever I said
Что бы я ни говорил,
Whatever I did
Что бы я ни делал,
Only left me hollow
Во мне осталась только пустота.


You're wasting time but so am I
Ты зря тратишь время, как, впрочем, и я.
The pictures on the wall
Фотографии на стене...
Wherever you go
Куда бы ты ни пошла,
You and I both know
Мы с тобой оба знаем,
That I will follow
Что я буду следовать за тобой.


Wasn't it twice?
Не было ли этого дважды?
Wasn't it a shame?
Не было ли это позором?
Thought it was you
Ты думала, что это ты,
But I'll take all the blame
Но я возьму всю вину на себя.
Only yesterday
Это было только вчера,
Was it just today
Или сегодня?
Will it be tomorrow
И будет ли завтра?


Didn't it shine?
Разве не было сияния?
Wouldn't it fade?
Не исчезло ли оно?
Was it a difference that you and I made
Была ли разница в том, что мы с тобой делали?
And if you forget
И если ты забудешь,
To have your regrets
О сожалениях,
It only leaves you hollow
То это опустошит тебя.


You're wasting time but so am I
Ты зря тратишь время, как, впрочем, и я.
The pictures on the wall
Фотографии на стене...
Wherever you go
Куда бы ты ни пошла,
You and I both know
Мы с тобой оба знаем,
That I will follow
Что я буду следовать за тобой.


Your wasting life and so am I
Ты впустую тратишь свою жизнь, так же, как и я,
We stumble and we fall
Мы спотыкаемся и падаем.
Whenever you go
Куда бы ты ни пошла,
You and I both know
Мы с тобой оба знаем,
It will leave me hollow
Это опустошит меня.
Х
Качество перевода подтверждено