Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Save Yourself исполнителя (группы) Senses Fail

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
*Shels
.sPout.
Sabaton
Sabina Babayeva
Sade
Sadist
SafetySuit
Safri Duo
Safura Alizade
Sagi Rei
Saint Etienne
Saint-Granier
Sak Noel
Sakert!
Sakis Rouvas
Salem Al Fakir
Saliva
Salserin
Saltatio Mortis
Salvatore Adamo
Sam Brown
Sam Cooke
Sam Sparro
Samael
Samantha Fox
Samantha Jade
Samantha Ronson
Samira
Samsas Traum
Samuel E. Wright
Samy Deluxe
San Cisco
Sander Van Doorn
Sandie Shaw
Sandra
Sandra Nasic
Sandy
Sandy Denny
Sandy Rogers
Santa Esmeralda
Santana
Santigold
Saosin
Sara Bareilles
Sara Evans
Sara Noxx
Sarah Bettens
Sarah Brightman
Sarah Connor
Sarah Dawn Finer
Все исполнители: 389

Save Yourself (оригинал Senses Fail)

Сберечь себя (перевод Елена Т из Сыктывкара) i

Turn out the light.
Just say goodnight
To yourself.
May I remind you,
When you find
You're all alone's when you,
You've got to be strong.
Thats when they call you in the night.
He's got your picture in his mind.
He's got your number on a paper
At his disposal anytime.

Is it really true?
Could you save yourself
For someone who
Could love you for you?
So many times we just give it away
To someone who, someone who...

You met in a bar
In the back of a car
And for a moment
You felt important
But not in your heart.
'Cause my self esteem,
Its been low
Go ahead and count, its been lower than low
And I know the feeling of it stealing
Life out from under me.

...cause i wanna learn
How you save yourself
For someone who
Could love you for you!
So many times we just give it away
To someone who
Couldn't even remember your name
Could you save yourself
For someone who
Loves you for you
And loves me for me?
We give it away to someone who
Someone who'd cherish you.

'Cause I wanna learn
How you save yourself
For someone who
Loves you for you?

So many time we just give it away to someone who,
Someone who'd cherish your name
Cherish your name.

Потуши свет.
Просто скажи "Спокойной ночи" -
Самой себе
Позволь мне напомнить -
Когда ты понимаешь,
Что одинока, -
Ты должна быть сильной.
И вот тогда тебе начнут звонить даже среди ночи.....
У него в голове - твой образ,
Твой телефонный номер
Всегда в его распоряжении.

Действительно ли это - настоящее?
Не могла бы ты сохранить себя
Для кого-то, кто
Смог бы по-настоящему любить тебя?
Так часто мы просто раздариваем себя
тому, кто... тому, кто...

Вы встретились в баре,
Затем на заднем сиденье машины..
На мгновение
Ты почувстсвовала себя нужной кому-то,
Но твое сердце по-прежнему одиноко.
Ведь, знаешь, моя самооценка
Была заниженной,
Можешь проверить - хуже некуда,
И я знаю каково это - чувствовать,
Что у тебя крадут жизнь...

Ведь я хочу узнать,
Как сберечь себя
Для того, кто
Смог бы по-настоящему полюбить тебя!
Так часто мы просто раздариваем себя
Тем, кто
Потом даже не вспомнит наше имя!
Ты могла бы сберечь себя
Для того, кто
Действительно тебя полюбит,
...полюбит такой, как ты есть?
Нужно вручить себя кому-то, кто
Действительно будет ценить тебя....

Ведь я хочу знать,
Как сберечь себя
Для того, кто
Действительно полюбит тебя?

Так часто мы готовы подарить себя тому, кто...
Тому, кто заботливо произнесет наше имя,
Наше имя....


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.