Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни All Men Are Pigs исполнителя (группы) Studio Killers

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

All Men Are Pigs (оригинал Studio Killers)

Все мужчины — свиньи (перевод Алексей Турковский из Усинска)

You are one of them
Ты одна из них,
Everything but femme
Кто угодно, но не женщина,
I won't be fooled again
Снова я на удочку не попадусь,
You've got the same kinda specs as the sex of men
У тебя те же черты, что и у мужского пола.


I believe in Simone de Beauvoir
Я верю в Симону де Бовуар,
I believe that life's a film noir
Я верю, что жизнь — печальный фильм.
I know the role that you play so save your clichés
Я знаю роль, которую ты исполняешь, так что придержи свои избитые фразочки.
I wasn't born yesterday so don't try to say:
Я не вчера родилась, так что не пытайся говорить:


"I'm not typical, and Simone...you are just cynical!
"Я не такой как все, а ты Симон... просто цинична!
I am better than you think, let me buy you a drink
Я лучше, чем ты думаешь, давай я куплю тебе выпить,
Cha-mon! I'm not so typical at all"
Ну же! Я совсем не такой!"
All men are pigs
Все мужчины — свиньи,
I've seen their tricks
Я знаю их фокусы,
All men are pigs
Все мужчины — свиньи.


My logic will prevail
Моя логика одержит верх,
So shut up, nightingale
Так что заткнись, соловей,
This is no fairytale: every single male
Это тебе не сказки: у каждого мужчины,
That I've met 'till this day had a curly tail
Которого я встречала доселе, был свинячий хвостик.
I believe it's a poo poo world
По-моему, этот мир — полон дер*ма.
Men deceive — that means you too, girl!
Мужчины — лгуны, а значит, и ты тоже, подруга!
So zip it up Romeos, listen Juliets:
Так что закройте рты, Ромео, и послушайте Джульетты:


It's a form of foreplay when you hear them say:
Это такая своеобразная прелюдия, когда они вам говорят:
"I'm not typical, and Simone...you are just cynical!
"Я не такой как все, а ты Симон... просто цинична!
I am better than you think, let me buy you a drink
Я лучше, чем ты думаешь, давай я куплю тебе выпить,
Cha-mon!, I'm not so typical at all"
Ну же! Я совсем не такой!"


All men are pigs
Все мужчины — свиньи,
All men are pigs,
Все мужчины — свиньи,
I've seen their tricks,
Я знаю их фокусы,
They know the licks,
Они знают слабые места,
That get the chicks
И так клеят девчонок,
All men are pigs
Все мужчины — свиньи,


"I'm the swan that crashed on your lawn
"Я лебедь, попавший тебе во двор,
And I'm the boy that will heal you, fix you up
И я парень, который вылечит тебя, приведет в порядок,
Because I'm not typical, and Simone...you are just cynical!
Ведь я не такой как все, а ты Симон... просто цинична!
I am better than you think, let me buy you a drink
Я лучше, чем ты думаешь, давай я куплю тебе выпить,
Cha-mon!, I'm not so typical at all"
Ну же! Я совсем не такой!"


All men are pigs
Все мужчины — свиньи,
All men are pigs,
Все мужчины — свиньи,
I've seen their tricks,
Я знаю их фокусы,
They know the licks,
Они знают слабые места,
That get the chicks
И так клеят девчонок,
All men are pigs
Все мужчины — свиньи.
Х
Качество перевода подтверждено