Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни Drive By исполнителя (группы) Train

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
T-ara
T-Killah
T-Moor Rodriguez
T-Pain
T-Short
t.A.T.u. (Tatu, Тату)
T.I.
T.Mills
T.V. Smith
Taio Cruz
Take That
Takeover Uk, The
Takida
Tal
Talay Riley
Talk Talk
Talking Heads
Tamara
Tami Chynn
Tamia
Tammany Hall Nyc
Tanita Tikaram
Tanzwut
Taproot
Tara Morice
Tarcan
Tarja Turunen
Tarkan
Tarot
Tasmin Archer
Tata Young
Tatiana
Tavares
Taxi
Taylor Swift
Teach-In
Teairra Mari
Tears For Fears
Tears of Magdalena
Tech N9ne
Teddy Scholten
Teddy Thompson
Teenagers, The
Tegan And Sara
Telepopmusik
Television
Temper Trap, The
Temptations, The
Ten Sharp
Ten Years After
Все исполнители: 206

Drive By (оригинал Train)

На одну ночь* (перевод twenty-seven) i

On the other side of a street I knew
Stood a girl that looked like you
I guess that's deja vu
But I thought this can't be true
Cause you moved to west L.A or New York or Santa Fe
Or where ever to get away from me

Oh but that one night
Was more than just right
I didn't leave you cause I was all through
Oh I was overwhelmed and frankly scared as hell
Because I really fell for you

Oh I swear to ya
I'll be there for ya
This is not a drive by
Just a shy guy looking for a 2-ply
Hefty bag to hold my love
When you move me everything is groovy
They don't like it suits me
The way you do me
Oh I swear to ya
I'll be there for ya
This is not a drive by

On the other side of a downward spiral
My love for you went viral
And I loved you every mile you drove away
But now here you are again
So let's skip the "how you been"
And get down to the "more than friends" at last

Oh but that one night
Was still the highlight
I didn't need you until I came to
And I was overwhelmed and frankly scared as hell
Because I really fell for you

Oh I swear to ya
I'll be there for ya
This is not a drive by
Just a shy guy looking for a 2-ply
Hefty bag to hold my love
When you move me everything is groovy
They don't like it suits me
The way you do me
Oh I swear to ya
I'll be there for ya
This is not a drive by

Please believe that when I leave
There's nothing up my sleeve but love for you
And a little time to get my head together too

On the other side of a street I knew
Stood a girl that looked like you
I guess that's deja vu
But I thought this can't be true
Cause...

Oh I swear to ya
I'll be there for ya
This is not a drive by
Just a shy guy looking for a 2-ply
Hefty bag to hold my love
When you move me everything is groovy
They don't like it suits me
The way you do me
Oh I swear to ya
I'll be there for ya
This is not a drive by
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 33
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
На другой стороне улицы, я знал это,
Стояла девушка, похожая на тебя.
Думаю, это просто дежа-вю,
Но я думал, что это не могло происходить на самом деле,
Ведь ты уехала в Лос-Анджелес, или Нью-Йорк, или в Санта-Фе,
Да куда угодно, лишь бы убраться подальше от меня.

Но та единственная ночь
Была больше, чем просто превосходной.
Я не смог уйти, потому что мне было слишком хорошо,
Я был ошеломлен, а, честно, просто испуган до смерти,
Ведь я по уши влюбился в тебя.

Клянусь тебе,
Я всегда буду рядом,
Это было не просто на одну ночь.
Я ведь скромняга, ищущий ту,
Кому можно без сомнений подарить свою любовь.
Когда ты задеваешь меня за живое, все кажется таким волнующим.
Кому-то не нравится, что тот, кого ты делаешь из меня,
Так в меня вписывается.
Клянусь тебе,
Я всегда буду рядом,
Это было не просто на одну ночь.

На новом витке нисходящей спирали
Моя любовь к тебе стала заразной,
И чем больше ты отдалялась, тем сильнее я влюблялся.
Но теперь ты снова здесь,
Так что давай пропустим "Привет, как дела?"
И наконец станем "больше, чем просто друзьями".

Но та единственная ночь
Была самым ярким моментом.
Я не нуждался в тебе, пока наконец не очнулся,
Я был ошеломлен, а, честно, просто испуган до смерти,
Ведь я по уши влюбился в тебя.

Клянусь тебе,
Я всегда буду рядом,
Это было не просто на одну ночь.
Я ведь скромняга, ищущий ту,
Кому можно без сомнений подарить свою любовь.
Когда ты задеваешь меня за живое, все кажется таким волнующим.
Кому-то не нравится, что тот, кого ты делаешь из меня,
Так в меня вписывается.
Клянусь тебе,
Я всегда буду рядом,
Это было не просто на одну ночь.

Прошу тебя, поверь, что когда я уйду,
Все, что у меня останется - это любовь к тебе
И немного времени на то, чтобы привести голову в порядок.

На другой стороне улицы, я знал это,
Стояла девушка, похожая на тебя.
Думаю, это просто дежа-вю,
Но я думал, что это не могло происходить на самом деле,
Потому что...

Клянусь тебе,
Я всегда буду рядом,
Это было не просто на одну ночь.
Я ведь скромняга, ищущий ту,
Кому можно без сомнений подарить свою любовь.
Когда ты задеваешь меня за живое, все кажется таким волнующим.
Кому-то не нравится, что тот, кого ты делаешь из меня,
Так в меня вписывается.
Клянусь тебе,
Я всегда буду рядом,
Это было не просто на одну ночь.


* дословно: убийство, совершённое из проезжающего мимо автомобиля; в контексте песни имеется в виду, что это было не мимолётное чувство, не на одну ночь

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.