Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Love & Happiness исполнителя (группы) Willie Nelson & Kimmie Rhodes

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Love & Happiness (оригинал Willie Nelson & Kimmie Rhodes)

Любовь и счастье (перевод Алекс)

Here's a wishing well, here's a penny for
Вот колодец желаний, а вот пенни
Any thought it is that makes you smile
На каждую мысль, что вызывает у тебя улыбку,
Every diamond dream, everything that brings
На каждую драгоценную мечту, на всё, что приносит
Love and happiness to your life
Любовь и счастье в твою жизнь.


Here's a rabbit's foot, take it when you go
Вот кроличья лапка. Возьми её в дорогу,
So, you'll always know you're safe from harm
И ты будешь знать, что она бережет тебя от вреда.
Wear your ruby shoes when you're far away
Носи свои рубиновые туфельки, когда ты далеко,
So, you'll always stay home in your heart
И в своем сердце ты всегда будешь дома.


You will always have a lucky star
Над тобой всегда будет счастливая звезда,
That shines because of what you are
Которая светит, потому что ты такая, какая ты есть,
Even in the deepest dark because your aim is true
Даже в самый тёмный час, потому что у тебя правильная цель.
And if I could only have one wish, darlin' then
Если бы я мог загадать только одно желание, дорогая,
It would be this, love and happiness for you
Оно было бы таким: любви и счастья тебе.


Here's a spinning wheel, use it once you've learned
Вот прядильное колесо. Используй его, когда научишься
There's a way to turn the straw to gold
Превращать солому в золото.
Here's a rosary, count on every bead
Вот чётки, перебирай каждую бусину
With a prayer to keep the hope you hold
С молитвой, чтобы хранить свою надежду.


You will always have a lucky star
Над тобой всегда будет счастливая звезда,
That shines because of what you are
Которая светит, потому что ты такая, какая ты есть,
Even in the deepest dark because your aim is true
Даже в самый тёмный час, потому что у тебя правильная цель.
And if I could only have one wish, darlin' then
Если бы я мог загадать только одно желание, дорогая,
It would be this, love and happiness for you
Оно было бы таким: любви и счастья тебе.


And if I could only have one wish, darlin' then
Если бы я мог загадать только одно желание, дорогая,
It would be this, love and happiness for you
Оно было бы таким: любви и счастья тебе.
Х
Качество перевода подтверждено