Лингво-лаборатория «Амальгама»

Мы стираем границы между языками

Рассылка:


Перевод текста песни Ma Philosophie группы Amel Bent

перевод песен с английского, немецкого, испанского и итальянского языков, текст песени Если Вы не нашли перевод текста интересующей Вас песни с английского, немецкого, испанского и итальянского языков, то Вы можете принять участие в формировании списка песен для голосования (мы будем выполнять перевод 3 текстов песен из 10, набравших наибольшее количество голосов), заполнив форму: песня для голосования

перевод песен с английского, немецкого, испанского и итальянского языков, текст песени Также Вы можете прислать нам свой перевод песни, которого нет в нашей базе, заполнив специальную форму: переводы песен наших посетителей, и мы разместим его на сайте.
выберите название группы по первой букве или цифре
2 3 5 6 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y
выберите группу и песню
A Perfect Circle
A-ha
Aaliyah
Abba
Ace of Base
Activ
Adriano Celentano
Aerosmith
AFI
Agnostic Front
Akcent
Akira Yamaoka
Akon
Al Stewart
Alcazar
Aleksa
Alex C
Alex Gaudino
Alexz Johnson
Alice Cooper
Alicia Keys
All American Rejects, The
All Saints
Allegro
Aloha From Hell
Alphaville
Alsou
Aly & AJ
Amel Bent
  •  Ma Philosophie  
Amy MacDonald
Amy Winehouse
Anastacia
Andrew Lloyd Webber
Andru Donalds
Angels and Airwaves
Anggun
Ani Lorak
Animals, The
Anka Paul
Anna Nalick
Apocalyptica
Apoptygma Berzerk
Aqua
Aqualung
Arash
Armin Van Buuren
Army of Lovers
Arsenium
Ashanti
Ashlee Simpson
Asian Dub Foundation
Ataris, The
ATC
Atomic Kitten
Audioslave
Aventura
Avril Lavigne
Axwell

 

Ma Philosophie (оригинал Amel Bent)

Je n'ai qu'une philosophie
Etre acceptee comme je suis
Malgre tout ce qu'on me dit
Je reste le poing leve
Pour le meilleur comme le pire
Je suis metisse mais pas martyre
J'avance le coeur leger
Mais toujours le poing leve

Lever la tete, bomber le torse
Sans cesse redoubler d'efforts
La vie ne m'en laisse pas le choix
Je suis l'as mais pas le roi
Malgre nos peines, nos differences
Et toutes ces injures incessantes
Moi je leverai le poing
Encore plus haut, encore plus loin

[Refrain:]
Viser la Lune
Ca me fait pas peur
Meme a l'usure
J'y crois encore et en coeur
Des sacrifices
S'il le faut j'en ferai
J'en ai deja fait
Mais toujours le poing leve

Je ne suis pas comme toutes ces filles
Qu'on devisage, qu'on deshabille
Moi j'ai des formes et des rondeurs
Ca sert a rechauffer les coeurs
Fille de quartier populaire
Qui a apprit a etre fier
Bien plus d'amour que de misere
Bien plus de coeur que de pierre

Je n'ai qu'une philosophie
Etre acceptee comme je suis
Avec la force et le sourire
Le poing leve vers l'avenir
Lever la tete, lever le torse
Sans cesse redoubler d'efforts
La vie ne m'en laisse pas le choix
Je suis l'as mais pas le roi

[Refrain 3x]

 

Моя философия (перевод Сергеева Елена из Москвы)

У меня такая философия:
Пусть меня принимают такой, как есть.
Что бы мне ни говорили,
Я остаюсь с поднятым кулаком,
Готовясь к лучшему, как к худшему.
Я метиска, но не мученица,
Я иду по жизни с легким сердцем,
Но всегда с поднятым кулаком.

Поднять голову, грудь вперед,
Беспрестанно множить усилия,
Жизнь не оставляет мне выбора,
Я – туз, но не король.
Несмотря на наши трудности, наши различия
И все эти бесконечные оскорбления,
Я подниму кулак
Еще выше, еще дальше.

[Припев:]
Стремиться к Луне -
Я этого не боюсь,
Это такое же испытание,
Я все еще верю в это всем сердцем.
Жертвы,
Которые нужно принести, я принесу,
Я уже это сделала,
Но я всегда держу кулак поднятым.

Я не такая, как все эти девушки,
Которых разглядывают и раздевают,
У меня есть формы и округлости,
Но для того, чтобы согреть сердца.
Девушка из бедного квартала,
Которая научилась быть гордой -
Любовь выше нищеты,
Сердце намного выше черствости.

У меня такая философия:
Пусть меня принимают такой, как есть.
С усилием или с улыбкой -
Вперед с поднятым кулаком.
Поднять голову, грудь вперед,
Беспрестанно множить усилия,
Жизнь не оставляет мне выбора,
Я – туз, но не король.

[Припев повторяется 3 раза]




Перевод песен с английского, немецкого, испанского и других языков. Лингво-лаборатория «Амальгама»
полезная информация
Переводы песен
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Материалы для рефератов
Новый 2009 Год!
С Новым Годом и Рождеством!
реклама
новости сайта
новости Список Новогодних и Рождественских переводов тут :)

новости Подписывайтесь на нашу рассылку наиболее популярных, свежих переводов песен, а так же результатов голосования.
новости Последние выложенные переводы:
новости Любое копирование материалов с сайта без разрешения авторов будет преследоваться по закону.

19-12-2008 - Нами выигран очередной иск о нарушении авторских прав.


сайт
О проекте
Контакты
Главная
случайная скороговорка
случайная скороговорка на русском Вез корабль карамель, наскочил корабль на мель, матросы две недели - карамель на мели ели.
случайная скороговорка на английском A fat-thighed freak fries thick fish.
случайная скороговорка на немецком Bierbrauer Bauer braut braunes Bier.
пословица на трех языках
поговорка на русском Волк линяет, а нрава своего не меняет
поговорка на английском The leopard can’t change his spots / Can the leopard change his spots?
поговорка на немецком Der Bär schnappt stets nach Honig
Можете разместить нашу кнопку (88x31):
Лингво-лаборатория Амальгама
реклама
реклама На нашем сайте можно разместить рекламу. • Подробнее...
  | бюро переводов | | перевод песен | | фразеологизмы | | разместить перевод песни |  

© Copyright 2005-2009 Motion Design Studio
Использование материалов с сайта без разрешения авторов строго запрещено.

Rambler's Top100
Время генерации страницы: 0.043444871902466 с.