Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Followers исполнителя (группы) AREA21

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Followers (оригинал AREA21)

Фолловеры (перевод Алекс)

What about when no one watches?
А что, если никто не смотрит?
Do you like yourself when you don't have your phone?
Ты себе нравишься, когда у тебя нет телефона?
Will you still pretend you're happy?
Ты так и будешь притворяться счастливым?
What you gonna do when your followers gone? (Oh no)
Что ты будешь делать, когда твои фолловеры отпишутся? (О, нет!)
Uh
Ах!


Maybe you would see the world
Может быть, ты увидела бы мир
In a different light of day
В новом свете дня.
Maybe you will feel no stress
Может, ты не будешь чувствовать стресс,
When you don't care what people say
Когда тебе будет всё равно, что говорят люди.
No pressure would suppose
Не должно быть никакого давления,
Living life how it's supposed
Когда ты живёшь, как и должна.
Feeling good no need to boast (Ay)
Не нужно хвастаться, что тебе хорошо. (Ай!)


I saw a pretty girl with my own eyes, not through a screen
Я смотрю на красивую девушку своими собственными глазами, а не через экран,
And she was more than 2D if you know what I mean
И она была больше, чем в 2D, если ты понимаешь, о чем я.
I started thinking with my own mind, not through machines
Я начал думать своей головой, а не с помощью машин,
And ever since I made a change the world is smiling at me
И, как только я совершил эту перемену, весь мир улыбается мне.


[2x:]
[2x:]
If felt like
Это похоже на...
(Oo-oo-ooh)
(У-у-у!)
(Oo-oo-oo-ooh)
(У-у-у-у!)


What about when no one watches?
А что, если никто не смотрит?
Do you like yourself when you don't have your phone?
Ты себе нравишься, когда у тебя нет телефона?
Will you still pretend you're happy?
Ты так и будешь притворяться счастливым?
What you gonna do when your followers gone?
Что ты будешь делать, когда твои фолловеры отпишутся?
(Oh no)
(О, нет!)


All the places we could go
Мы могли бы пойти куда угодно
When we're not stuck in a zone
Если бы не торчали в своей зоне.
How are we free when we let algorithms take control?
Как мы можем быть свободными, когда мы позволяем алгоритмам контролировать нас?
Tell me how we s'posed to vibe
Скажи мне, как нам поймать вайб,
When your life is your device
Когда твоя жизнь — это твой девайс.
Let me give you some advice
Позволь мне дать тебе один совет.


Go see a pretty girl with my own eyes, not through a screen
Я иду посмотреть на красивую девушку своими собственными глазами, а не через экран,
'Cause it's more clear than HD with no glass in-between
Потому что она более чёткая, чем HD, когда нас не разделяет стекло.
I started thinking with my own mind, not through machines
Я начал думать своей головой, а не с помощью машин,
And ever since I made a change the world is smiling at me
И, как только я совершил эту перемену, весь мир улыбается мне.


If felt like
Это похоже на...
(Oo-oo-ooh) It felt like
(У-у-у!) Это похоже на...
(Oo-oo-oo-ooh) It felt like
(У-у-у-у!) Это похоже на...
(Oo-oo-ooh) It felt like
(У-у-у!) Это похоже на...
(Oo-oo-oo-ooh)
(У-у-у-у!)


All these comments in my brain, it's kinda stupid
Все эти комментарии у меня в мозгу немного глупые.
Sometimes I get why people lose it
Иногда я понимаю, почему люди теряют мозг.
I wonder if they couldn't show it, would they even do it
Интересно, если бы они не могли показать его, они продолжали этим заниматься?
Haha, I guess we 'bout to find out now
Ха-ха, думаю, сейчас мы это выясним.


What about when no one watches?
А что, если никто не смотрит?
Do you like yourself when you don't have your phone?
Ты себе нравишься, когда у тебя нет телефона?
Will you still pretend you're happy?
Ты так и будешь притворяться счастливым?
What you gonna do when your followers gone?
Что ты будешь делать, когда твои фолловеры отпишутся?
When your followers gone (What you gon' do man?)
Когда твои фолловеры отпишутся? (Что ты будешь делать, приятель?)


What you gonna do when your followers gone?
Что ты будешь делать, когда твои фолловеры отпишутся?
When your followers gone (You got no likes)
Когда твои фолловеры отпишутся? (У тебя нет лайков)
(No DMs, it's not going down)
(Нет личных сообщений, они не приходят)


[2x:]
[2x:]
(Oo-oo-ooh)
(У-у-у!)
(Oo-oo-oo-ooh)
(У-у-у-у!)


What about when no one watches?
А что, если никто не смотрит?
Do you like yourself when you don't have your phone?
Ты себе нравишься, когда у тебя нет телефона?
Will you still pretend you're happy?
Ты так и будешь притворяться счастливым?
What you gonna do when your followers gone?
Что ты будешь делать, когда твои фолловеры отпишутся?
When your followers gone
Когда твои фолловеры отпишутся?..
Х
Качество перевода подтверждено