Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Something to Hold on To исполнителя (группы) Bilal

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Something to Hold on To (оригинал Bilal)

Надежда и опора (перевод VeeWai)

Something to hold on to.
Надежду и опору.
Something to hold on to.
Надежду и опору.
Something to hold on to.
Надежду и опору.
Something to hold on to.
Надежду и опору.
(You give me something) Something to hold on to.
(Ты даёшь мне) Надежду и опору.


Is there anything that I can do for you, darling,
Дорогая, я могу что-то сделать,
To get you next to me?
Чтобы ты была рядом?
There ain't nobody but you,
Никто, кроме тебя,
There ain't nobody that does it for me.
Никто так не действует на меня.
You're that one of a kind, baby,
Ты та самая единственная, крошка,
The whole thing's got me spacey and whatnot.
Из-за этого у меня голова кругом, и всё такое.
Look so sweet, I got to make you all mine,
Ты прелестна, ты должна стать моей,
Look so sweet, I got to make you all mine.
Ты прелестна, ты должна стать моей.
You make me feel stingy and whatnot,
Я не хочу тебя ни с кем делить, и всё такое,
I only want you, 'cause you're all that I got.
Я хочу только тебя, потому что ты у меня одна.


You give me something,
Ты даёшь мне
Something to hold on to.
Надежду и опору.
You give me something,
Ты даёшь мне
Something to hold on to.
Надежду и опору.
You give me something,
Ты даёшь мне
Something to hold on to.
Надежду и опору.
You give me something,
Ты даёшь мне
Something to hold on to.
Надежду и опору.
You give me something,
Ты даёшь мне
Something to hold on to.
Надежду и опору.


At night when I close my eyes and think of you,
По ночам я закрываю глаза и думаю о тебе
Your face like fresh air in this clouded mind of things to do.
Твоё лицо как свежий ветерок среди тумана дел и забот.
And I wonder if you're feeling the same way,
Интересно, чувствуешь ли ты то же самое?
I wonder if you're doing the same thing,
Интересно, занимаешься ли ты тем же?
Or is it just me?
Или только я один?
'Cause I wanna be the one and only,
Я хочу быть для тебя тем самым, единственным,
And I know that shit sounds corny, but it's the way that I feel,
Пускай это прозвучит по-дурацки, но я честно признаюсь в чувствах,
I just wanna be with you,
Я просто хочу быть с тобой,
I just wanna be with you.
Я просто хочу быть с тобой.


You give me something,
Ты даёшь мне
Something to hold on to.
Надежду и опору.
You give me something,
Ты даёшь мне
Something to hold on to.
Надежду и опору.
You give me something,
Ты даёшь мне
Something to hold on to.
Надежду и опору.
You give me something,
Ты даёшь мне
Something to hold on to.
Надежду и опору.
You give me something,
Ты даёшь мне
Something to hold on to.
Надежду и опору.
Х
Качество перевода подтверждено