Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Black as Time исполнителя (группы) Candlemass

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Black as Time (оригинал Candlemass)

Зловещий, как время (перевод Pipistrellus из Москвы)

Time is short... time is endless
Время быстротечно... Время бесконечно,
Time is linear but also a relative factor that
Время линейный, но, кроме того, относительный фактор, который
Moves rather unnoticed form point A to B.
Движется довольно незаметно из пункта А в пункт Б.
Time is a force not to be taken lightly...
Время — величина 1, к которой не следует относиться беспечно...


Because time never forgets
Потому что время никогда не забывает,
Time heals nothing...
Время не лечит ничего...
Time is a black hole that consumes energy,
Время — черная дыра, которая поглощает энергию,
Ambition and love...
Стремления и любовь...
Time is dangerous!
Время опасно!
Time... quite frankly... doesn't give a shit!
Времени... откровенно говоря... на это насрать!
And above all... time is BLACK
И, прежде всего... время — ЗЛОЕ,
It is your ENEMY!
Это твой ВРАГ!
Time is decline and decay... time is DEATH!
Упадок и разложение... время — это СМЕРТЬ!


It follow you everywhere you go until it inexorably
Оно следует за тобой всюду, куда бы ты ни пошел, пока неумолимо
Leaves you behind
Не оставит тебя позади,
Time counts your every step... every year, month,
Время отсчитывает каждый твой шаг... каждый год, месяц,
Week and minute... tick tock tick tock...
Неделю и минуту... тик-так, тик-так...
And when the reaper breathes you in the neck...
И когда жнец начнет дышать тебе в шею,
It is there... stealing the very limited precious
Оно будет здесь... крадя весьма ограниченную
Shares of TIME that are left...
Часть ВРЕМЕНИ, что осталась...


Slowly and almost unnoticed... second by second...
Медленно и почти незаметно... секунда за секундой...
Tick tock tick tock
Тик-так, тик-так,
Tick tock... it continues the countdown closer to
Тик-так... оно продолжает обратный отсчет, ведущий
Your grave... until it finally STOPS!
К твоей могиле... пока наконец не ОСТАНОВИТСЯ!


TIME IS BLACK!
ВРЕМЯ — ЗЛОЕ!


She's the truth, oh hail the Queen
Она — истина, приветствуйте Королеву,
The universal binding seam
Всеобщий шов, соединяющий
Life and death, every second
Жизнь и смерть, каждую секунду,
Kneel, thy majesty is present
Вставайте на колени, Ваше Величество здесь 2.


TIME IS BLACK
ВРЕМЯ — ЗЛОЕ
TIME IS BLACK
ВРЕМЯ — ЗЛОЕ


Time is the sort of destruction,
Время — это, в некотором роде, уничтожение,
A faceless conqueror,
Безликий завоеватель,
The master of DOOM
Мастер ГИБЕЛИ


Time will lead me to my grave
Время приведет меня к моей могиле
It never sleeps and never saves
Оно никогда не спит и никогда не спасает.
The Queen of time rules us all
Королева времени правит всеми нами,
Will see us rise, will see us fall
Она увидит наше процветание и наш упадок.


TIME IS BLACK
ВРЕМЯ — ЗЛОЕ
BLACK AS THE SUN
ЗЛОЕ, КАК СОЛНЦЕ
TIME IS BLACK
ВРЕМЯ — ЗЛОЕ
BLACK AS TIME
ЗЛОВЕЩИЙ, КАК ВРЕМЯ
BLACK AS TIME
ЗЛОВЕЩИЙ, КАК ВРЕМЯ



1 — дословно "физическая сила"

2 — дословно "Ваше Величество присутствует"
Х
Качество перевода подтверждено