Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Amnesia исполнителя (группы) Cheryl Cole

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Amnesia (оригинал Cheryl Cole feat. Dizzee Rascal)

Амнезия (перевод DD)

There is no other way around it
Нет другого пути,
We've come too far to turn around, yeah
Слишком поздно поворачивать, да.
You said we never should have done it
Ты сказал, что нам не стоило делать этого,
Because it complicates things now
Потому что это всё слишком усложнило.
Oooooh, but I beg to differ, don't you remember?
Оооу, осмелюсь не согласиться. Разве ты не помнишь
The things you said as we lay last night
Того, что говорил мне в постели прошлой ночью?
Now who has amnesia? Let me remind ya,
Ну, у кого теперь амнезия? Позволь напомнить:
You were the one who said those things to me last night
Именно ты говорил мне это прошлой ночью...


[Chorus:]
[Припев:]
And I heard you say...
Я слышала, как ты говорил...
You should be, you could be, why can't we?
Ты должна быть, ты должна быть, почему мы не можем...?
You should be, you should be with me...
Ты должна быть, ты должна быть со мной...
We could be, why don't we, can you see?
Мы могли бы, почему нет, разве не видишь?
You should be, you should be with me...
Ты должна быть, должна быть со мной...


In the heat of the moment you let it slip
В пылу момента ты обронил эти слова,
But today you switched it all around (switched it all around)
Но сегодня переключился (переключился)
Trying to make it seem I was the only one, who...
Пытаясь показать, что это я...
Let my guard down
Я потеряла бдительность.
But I beg to differ, don't you remember?
Но осмелюсь не согласиться. Разве ты не помнишь
The things you said as we lay last night
Того, что говорил мне в постели прошлой ночью?
Now who has amnesia? Let me remind ya,
Ну, у кого теперь амнезия? Позволь напомнить:
You were the one who said those things to me last night
Именно ты говорил мне это прошлой ночью...


[Chorus:]
[Припев:]
And I heard you say...
Я слышала, как ты говорил...
You should be, you could be, why can't we?
Ты должна быть, ты должна быть, почему мы не можем?
You should be, you should be with me...
Ты должна быть, ты должна быть со мной...
We could be, why don't we, can't you see?
Мы могли бы, почему нет, разве не видишь?
You should be (you should be), you should be with me...
Ты должна быть (должна быть), должна быть со мной...
(What happened to what should be...)
(Что случилось с тем, что должно было случиться?)
You should be, you could be, why can't we?
Ты должна быть, ты должна быть, почему мы не можем?


(I know heard it...)
(Я знаю, что слышала...)
You should be, you should be with me...
Ты должна быть, ты должна быть со мной...
Baby, you should be with me...
Детка, ты должна быть со мной...
We could be, why don't we, can't you see?
Мы могли бы, почему нет, разве не видишь?
You should be, you should be with me...
Ты должна быть, должна быть со мной...


I set myself up for this, it was too good to be true
Я готовилась к тому, что все слишком хорошо для правды,
I believe what you said when you said it
Я поверила, когда ты сказал то, что сказал -
That's what little talk can do
Вот к чему может привести недостаток общения...
Today is another day, I get it
Сегодня другой день, я всё понимаю.
Yeah your hungry desire, I fed it
Да, твое голодное желание — я его утолила,
Only gonna let me down if I let it
Если я позволю, это меня только разочарует.
I just wish that you never said it (no....)
Лучше бы ты никогда не произносил этого (нет...)


[Chorus:]
[Припев:]
And I heard you say...
Я слышала, как ты говорил...
You should be, you could be, why can't we?
Ты должна быть, ты должна быть, почему нет?
You should be, you should be with me...
Ты должна быть, ты должна быть со мной...
We could be, why don't we, can't you see?
Мы могли бы, почему нет, разве не видишь?
You should be, you should be with me...
Ты должна быть, должна быть со мной...
(I heard you say it!)
(Я слышала, как ты говорил!)
You should be, you could be, why can't we?
Ты должна быть, ты должна быть, почему мы не можем?
You should be, you should be with me...
Ты должна быть, ты должна быть со мной...
We could be, why don't we, can't you see?
Мы могли бы, почему нет, разве не видишь?
You should be, you should be with me...
Ты должна быть, должна быть со мной...


(You should be with me...)
(Ты должна быть со мной...)
(You should be with me...)
(Ты должна быть со мной...)
(You should be with me...)
(Ты должна быть со мной...)
(You should be with me...)
(Ты должна быть со мной...)
Х
Качество перевода подтверждено