Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Best of Both Worlds исполнителя (группы) Chris Crocker

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
C-Lekktor
C. C. Adcock
C.C.Catch
Cab, The
Cabas
Caetano Veloso
Cafe Quijano
Cafe Tacuba
Cage The Elephant
Cain's Offering
Caitlin Crosby
Cajun Dance Party
Cake
Cali
Caliban
Caligola
Calle Ciega
Calling, The
Calogero
Calvin Harris
Camel
Camille
Camille Andrea
Camilo Sesto
Camouflage
Can
Can Bonomo
Candace Cameron Bure
Candice Accola
Candlemass
Cannibal Corpse
CapaRezza
Carcass
Cardigans, The
Carica
Carina Round
Carl Perkins
Carla Bruni
Carlos
Carlos Cuevas
Carlos Jean
Carlos Mata
Carlos Ponce
Carly Rae Jepsen
Carly Simon
Carmen Consoli
Carmen Cuesta Loeb
Caro Emerald
Carol Arnauld
Carolina Chocolate Drops
Все исполнители: 288

Best of Both Worlds (оригинал Chris Crocker)

Лучшее из двух миров (перевод Алексей Турковский из Усинска) i

It's Chris Crocker
(It's so hard to play guitar with these press-on nails!)

[Verse 1:]
What is gonna happen when my legs are uncrossed?
All these men keep staring, but I'm just a big fraud
(I am missing misleading and I will never get caught)

Do ya want THIS? (want it, want it)
Do ya want CHRIS? (want it, want it)

Now I'm gettin' rowdy as my knees hit the ground
He never knew what hit him when the lights were kept down

[Chorus:]
I'm flirtin' with his world
He thinks I'm his girl
But there's more than meets the eye
Football and shiny pearls
It's the best of both worlds
And it's all between my thighs

[Verse 2:]
Let's go to a church and then I'll show them my split
(I will pray to God that they don't see his big... )
Twirlin' my blonde hair
Girls like me are everywhere
(Damsels in distress with some more flesh and more flare)

Do ya want THIS? (want it, want it)
Do you want CHRIS? (want it, want it)

Now I'm gettin' pouty as my knees hit the ground
He never knew what BIT him
Turn that frown upside down

[Chorus]

I'm just another hopeless romantic
(Do you wanna come to my room? Uh!)
Using my ploys to get the boys
(Babe, can you turn off the lights? Ah!)
What's the difference if you find me attractive?
(Put it there!)
Ask yourself what you want

[Chorus]
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 35
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Это Крис Крокер.
(Как же тяжело играть на гитаре с накладными ногтями!)

[Куплет 1:]
Что может произойти, если я расставлю ноги?
Все мужчины пялятся на меня, но я самая настоящая фальшивка.
(Я стараюсь не вводить в заблуждение и поэтому никогда не попадусь)

Хочешь этого? (хочешь, хочешь)
Хочешь Криса? (хочешь, хочешь)

Встав на колени, я становлюсь развязным,
Он никогда не узнает, кто добрался на него, когда был выключен свет.

[Припев:]
Я с ним флиртую,
Он думает, что я его девчонка,
Но просто многого не знает.
Футбол и блестящий жемчуг -
Лучшее из двух миров,
И всё это - между моих бёдер.

[Куплет 2:]
Пойдем в церковь, я покажу им свою щелку.
(Я буду молиться, чтобы они не увидели его большого...)
Кручу своими блондинистыми волосами,
Девочек как я полно.
(Опечаленных девиц с округлыми формами)

Хочешь этого? (хочешь, хочешь)
Хочешь Криса? (хочешь, хочешь)

Встав на колени, я надую губки,
Он никогда не узнает, кто набросился на него,
Хмуро посмотрев на него сверху вниз.

[Припев]

Я просто очередной безнадежный романтик,
(Не хочешь заглянуть ко мне в комнату? Ох!)
Использующий свои шалости, чтобы развлечься с мальчиками.
(Детка, можешь выключить свет?)
Да и какая разница, если я тебе нравлюсь?
(Начинай же!)
Спроси себя, чего ты хочешь.

[Припев]

Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.