Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Staring at Your Window with a Suitcase in My Hand исполнителя (группы) Jon Bon Jovi

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Jon Bon Jovi:
    • Staring at Your Window with a Suitcase in My Hand

    По популярности:
  • Justin Bieber
  • Justin Timberlake
  • Joe Dassin
  • Jennifer Lopez
  • Jung Kook (정국)
  • Joji
  • Juice WRLD
  • James Arthur
  • Joe Cocker
  • Jay Z
  • Juanes
  • John Lennon
  • James Blunt
  • Johnny Cash
  • Jagwar Twin
  • John Legend
  • Julio Iglesias
  • Jay Sean
  • Judas Priest
  • Jason DeRulo
  • J.Cole
  • Jessie J
  • Jaymes Young
  • John Newman
  • Jain
  • Joy Division
  • Jason Mraz
  • Joan Osborne
  • James Brown
  • JVKE
  • Journey
  • Jonas Brothers
  • John Denver
  • Jack Harlow
  • Jefferson Airplane
  • Jack Savoretti
  • Jimi Hendrix
  • Jessica Simpson
  • Jennifer Lawrence
  • Julia Michaels
  • Jerry Lee Lewis
  • Jessica Jay
  • Jakarta
  • Junior Caldera
  • Joy
  • Jessie Ware
  • Jorja Smith
  • J-Five
  • Jamiroquai
  • JENNIE

Staring at Your Window with a Suitcase in My Hand (оригинал Jon Bon Jovi)

Смотрю на твоё окно с чемоданом в руке (перевод Александр Киблер)

You think you know me just because you know my name
Ты думаешь, будто знаешь меня, просто потому, что знаешь моё имя.
You think you see me 'cause you've seen every line of my face
Ты думаешь, что видишь меня, потому что видишь каждую морщинку на моём лице.
You want to want me just because I say that I want you
Ты хочешь хотеть меня, просто потому, что я говорю, что хочу тебя.
But does it matter if anything I'm saying is the truth
Но важно ли то, что всё произнесённое мной - правда?
You need somebody, somebody to hold on to
Тебе нужен кто-нибудь, кто-нибудь, за кого можно держаться.
But this ain't the movies and we ain't the heroes
Но это не кино, и мы - не его герои.


Staring at your window with a suitcase in my hand
Смотрю на твоё окно с чемоданом в руке.
The streetlights buzz as the cars roll by
Гудят уличные фонари, мимо проезжают автомобили,
And the moon don't give a damn
А луне на всё это плевать.
My boots just keep on walkin', but my heart don't understand
Мои ноги просто продолжают идти, но моё сердце не может понять,
Why I'm staring at your window with a suitcase in my hand
Почему я смотрю на твоё окно, держа в руке чемодан.


I say I want you, but when we woke up one of us was crying
Я сказал, что хочу тебя, но когда мы проснулись, один из нас был в слезах.
You rolled over and all you said was 'Man I think I'm dying'
Ты повернулась на другой бок и сказала лишь: "Чувак, кажется, я умираю".
Our song is over, the band of gold has been feeling like a nose
Наша песнь спета, мы словно носом чуяли золотые кольца.
You place your bets, 'cause no one thinks they'll lose
Ты сделала свои ставки, ведь никто не предполагает, что проиграет.


Staring at your window with a suitcase in my hand
Смотрю на твоё окно с чемоданом в руке.
The streetlights buzz as the cars roll by
Гудят уличные фонари, мимо проезжают автомобили,
And the moon don't give a damn
А луне на всё это плевать.
My boots just keep on walkin', but my heart don't understand
Мои ноги просто продолжают идти, но моё сердце не может понять,
Why I'm staring at your window with a suitcase in my hand
Почему я смотрю на твоё окно, держа в руке чемодан.


The light of love can blind you 'til it covers up your eyes
Свет любви может ослепить тебя, пока он застилает тебе глаза,
And you try to find the reason not to say goodbye
И ты пытаешься найти причину, чтобы не говорить "Прощай".
It's the course of every sailor standing on dry land
Это - курс любого моряка, когда он стоит на суше.
Staring at your window with a suitcase in my hand
Смотрю в твоё окно, держа в руке чемодан.


The night is fading, like my old tattoo
Ночь расплывается, как моя старая татуировка
A heart and a dagger, that says 'Forever'
С сердцем и кинжалом, и надписью "Навеки".


Staring at your window with a suitcase in my hand
Смотрю на твоё окно с чемоданом в руке.
The streetlights buzz as the cars roll by
Гудят уличные фонари, мимо проезжают автомобили,
And the moon don't give a damn
А луне на всё это плевать.
I'm gettin' tired of talking, and I don't understand
Я устал от разговоров, и я не понимаю,
Why I'm staring at your window with a suitcase in my hand
Почему я смотрю на твоё окно, держа в руке чемодан.
Х
Качество перевода подтверждено