Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни La Route исполнителя (группы) Kyo

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

La Route (оригинал Kyo)

Путь (перевод Jools JoyS)

Si simple et si sérieuse
Такая простая и такая серьёзная,
Si belle et si rêveuse
Такая красивая и такая мечтательная.
Quand je l'embrasse et l'écoute
Когда я обнимаю и слушаю её,
Je te rejoins sur la route
Я вместе с тобой отправляюсь в этот путь.


Si grande et si fragile
Такая великая и такая хрупкая,
La force mais pas tranquille
Сильная, но беспокойная.
L'orage est passé, les gouttes
Гроза прошла, и капли
Coulent le long de ma route
Струятся по моей дороге.


Du haut de là-haut
С самых высоких небес,
De l'au-delà
Из иного мира...


Si courte et si sensible
Такая короткая и исполненная стольких чувств...
La loi la plus terrible
Самый жестокий в мире закон.
Et si quelques fois je doute
И если порой меня одолевают сомнения,
Je te regarde sur la route
В пути я смотрю на тебя.


Si vieille et si lucide
Такая старая и такая светлая,
La sourde et la naïve
Глухая и простодушная.
Ta présence nous manque à tous
Нам всем тебя не хватает,
Regarde-nous sur la route
Присматривай за нами в пути.


Du haut de là-haut
С самых высоких небес,
De l'au-delà
Из иного мира.
Du haut de là-haut
С самых высоких небес,
De l'au-delà
Из иного мира...


Puisque ta peau est la mienne
Раз уж судьба у нас одинаковая,
Que je porterai tes chaînes
Я понесу твоё бремя.
Je chanterai sur ma route
В пути я буду воспевать
Ton amour, tes doutes
Твою любовь и твои сомнения.


Du haut de là-haut
С самых высоких небес...
Х
Качество перевода подтверждено