Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни No Podiamos Ser Agua исполнителя (группы) Maldita Nerea

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

No Podiamos Ser Agua (оригинал Maldita Nerea)

Мы не могли быть водой (перевод Ineya)

Estaba claro
Было ясно,
Que no podiamos ser agua,
Что мы не могли быть водой,
Que lo que sientes no puede verse desde aqui.
Что твоих чувств оттуда не видно.
Unas palabras de aquella forma interpretadas
Слова, воспринятые вот так,
No tienen vida, no, ni tienen donde ir, donde ir
Не могут жить, им нет пути, нет пути.


Lo has olvidado,
Ты забыла об этом,
La vida crece entre los matices.
Жизнь течет со своими нюансами.
Se esconden siempre en lo que no dices
Они прячутся в том, чего ты не произносишь,
Para hacerse de rogar
чтобы заставлять себя упрашивать.


Un dia claro y aquellas cosas que no viviste
Хороший день, и то, чего ты еще не знала,
Vienen hoy para decirte...
Происходит сейчас, чтобы сказать тебе...
Que la fiesta empiece ya.
Что праздник уже начался.


Yo empezaria por ser de los primeros, que va,
Я вначале был одним из первых,
Huyendo siempre de los no sinceros,
Кто бежит от неискренних,
En aquel que solo sabe y recomienda,
Тех, кто только знает и дает советы
Hacer locuras sin que nadie entienda.
Делать глупости, пусть их никто и не понимает.


Y necesitas decir que no a los miedos, veras,
Нужно сказать тебе, что не страхам, правда,
Puedo enseñarte lo que yo prefiero,
Я могу научить тебя тому, что сам люблю.
Unas gotitas ahi de amor del bueno, mi amor,
Здесь капельки любви к хорошему, моей любви,
No te preocupes, besare primero.
Не волнуйся, я поцелую первым.


Aunque te canses...
Хотя ты устанешь...
y vengan miles de dias grises,
И придут сотни серых дней,
Aun mis palabras quieran rendirse
Мои слова готовы уступить
Ante la lluvia en el cristal
Дождю за стеклом.


Me sueno a grande, los imposibles tambien existen,
Я мечтаю о великом. Невозможное тоже бывает, это то,
Son los que hoy me hacen decirte...
Что заставляет меня сейчас сказать тебе...
Que la fiesta empiece ya
Что праздник уже начался.


A ver: que no, que no, que yo te quiero,
Взгляни: как я ни, как я ни люблю тебя,
Te cambio un si por ese ya no puedo.
Изменить тебя для себя уже не могу.
Demasiadas canciones que ya no llegan,
Слишком много песен, которых уже не слышно,
Suenan palabras que jamas las llenan.
Звучат слова, которые едва ли их наполнят.


Lo has olvidado,
Ты забыла об этом.
La vida crece entre los matices.
Жизнь течет со своими нюансами.
Se esconde siempre en lo que no dices
Они прячутся в том, чего ты не произносишь,
Para hacerse de rogar.
Чтобы заставлять себя упрашивать.


Y un dia claro, aquellas cosas que no viviste,
Хороший день, и то, чего ты еще не знала,
Vuelven hoy para decirte,
Возвращается сейчас, чтобы сказать тебе,
Que darte un ratito más.
Чтобы подарить тебе еще мгновение.


A ver: que no, que no, que yo te quiero,
Взгляни: как я ни, как я ни люблю тебя,
Te cambio un si por yo no puedo.
Изменить тебя для себя уже не могу.
Unas gotitas ahi de amor del bueno, mi amor,
Здесь капельки любви к хорошему, моей любви,
No te preocupes, besare primero.
Не волнуйся, я поцелую первым.


Aunque te canses...
Хотя ты устанешь...
Y vengan miles de dies grises,
И придут сотни серых дней,
Aun mis palabras quieran rendirse
Мои слова готовы уступить
Ante la lluvia en el cristal.
Дождю за стеклом.


Me suena a grande,
Я мечтаю о великом.
Los imposibles tambien existen,
Невозможное тоже бывает, это то,
Son los que hoy me hacen decirte...
Что заставляет меня сейчас сказать тебе...
Que la fiesta empieza ya.
Что праздник уже начался.
Х
Качество перевода подтверждено