Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни No One исполнителя (группы) Maverick Sabre

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
M. Craft
M.C. Hammer
M.I.A.
M2M
M83
Mac Miller
Macbeth
Maccabees, The
Machinae Supremacy
Machine Gun Kelly
Machinemade God
Macy Gray
Madcon
Madina Lake
Madness
Madonna (Мадонна)
Mads Langer
Madsen
Magdalena Tul
Maggie Reilly
Magic Motion
Magnet
Magnetic Man
Mago De Oz
Maia
Maine, The
Maire Claire D'Ubaldo
Maja Keuc
Making April
Maksim Fadeev (Максим Фадеев)
Malcolm Lincoln
Malcolm McLaren
Maldita Nerea
Malefice
Malena Ernman
Malese Jow
Malice in Wonderland
Malice Mizer
Malicorne
Malrun
Malu
Mamas And The Papas, The
Man-Eating Tree, The
Mana
Manafest
Manau
Manchester Orchestra
Mandalay
Mandinga
Mando Diao
Все исполнители: 402

No One (оригинал Maverick Sabre)

Никто (перевод Евгения) i

I've changed myself for you
I opened up all the doors I closed
To let you in and now I feel a fool

You played so many games
I was sitting here just blind to it
From the start I should have seen
Everything you did

Every time you smile I wonder why
Every time you say you love me, lie
Every time we touch I break inside

Cause no one else could dry these tears
You left me broken with nothing more to give
When I kiss you on your cheating lips
All I ever picture is you with him
(repeat)

Does he feel the same as me
As you lay right there just holding him underneath the sheets
And do I mean nothing
Cause I gave you everything I could
And you never gave a thing

Every time you smile I wonder why
Every time you say you love me, lie
Every time we touch I break inside

Cause no one else could dry these tears
You left me broken with nothing more to give
When I kiss you on your cheating lips
All I ever picture is you with him
(repeat)

So many nights I'm waiting for you
So many times I tried to do
Everything but to call you again
But never call

No one else could dry these tears
You left me broken with nothing more to give
When I kiss you on your cheating lips
All I ever picture is you with him
(repeat)
 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 40
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Я изменился ради тебя.
Я распахнул все закрытые мной двери,
Чтобы впустить тебя, а теперь чувствую себя дураком.

Ты так много обманывала меня,
А я сидел здесь, ничего не замечая.
Мне с самого начала стоило увидеть
Все, что ты делала.

Всякий раз, когда ты улыбаешься, я задаюсь вопросом "почему".
Всякий раз, когда ты говоришь, что любишь меня, это ложь.
Всякий раз, когда мы касаемся друг друга, внутри меня что-то ломается.

Потому что никто больше не смог бы высушить эти слезы.
Ты сломала меня и опустошила... (1)
Когда я целую тебя в твои лживые губы,
Все, что я всегда представляю, это тебя с ним.
(повтор)

Чувствует ли он то же, что и я,
Когда ты лежишь там, обнимая его под простынями?
И разве я ничего не значу?
Потому что я отдал тебе все, что мог,
А ты никогда ничего не отдавала в ответ.

Всякий раз, когда ты улыбаешься, я задаюсь вопросом "почему".
Всякий раз, когда ты говоришь, что любишь меня, это ложь.
Всякий раз, когда мы касаемся друг друга, внутри меня что-то ломается.

Потому что никто больше не смог бы высушить эти слезы.
Ты сломала меня и опустошила...
Когда я целую тебя в твои лживые губы,
Все, что я всегда представляю, это тебя с ним.
(повтор)

Я жду тебя так много ночей.
Я столько раз пытался сделать
Все, лишь бы не звонить тебе вновь,
Больше никогда не звонить...

Потому что никто больше не смог бы высушить эти слезы.
Ты сломала меня и опустошила...
Когда я целую тебя в твои лживые губы,
Все, что я всегда представляю, это тебя с ним.
(повтор)


1 - буквально: Ты оставила меня сломленным, мне больше нечего отдать.

Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.