Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Te Lo Mereces исполнителя (группы) Merche

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Te Lo Mereces (оригинал Merche)

Ты это заслуживаешь (перевод Наташа)

Sé que no has tenido tiempo de curarte todas las heridas,
Я знаю, что у тебя не было времени залечить все раны,
Que nunca es fácil olvidar a quien se quiere todavía,
Что всегда непросто забыть того, кого всё ещё любишь,
Que aunque sé que estás sufriendo,
Хоть я и знаю, что ты страдаешь,
No hay nada que sea eterno,
Но нет ничего, что длилось бы вечно,
Y que no lo cure el tiempo.
И чего бы не вылечило время.


Deja de llorar,
Перестань плакать,
Dale un respiro al corazón,
Дай передышку сердцу,
Mira bien tu alrededor,
Посмотри получше вокруг,
Y quédate con lo mejor,
И выбери самое лучшее,
Sabes bien que en eso no hay explicación,
Ты прекрасно знаешь, что этому нет объяснения,
Que así son las cosas del amor,
Что это дела любовные,
Pero todo tiene solución.
Но из любой ситуации есть выход.


Te lo mereces,
Ты это заслуживаешь,
Que cuando amanezca vuelva a brillar tu sonrisa,
Чтобы с рассветом снова засияла твоя улыбка,
Que ese mal de amores se marche con la brisa,
Чтобы эта боль от любви ушла с ветром,
Oh, te lo mereces, tu vida comienza ahora,
О, ты это заслуживаешь, твоя жизнь только начинается,
Te lo mereces.
Ты это заслуживаешь.


Mira que la vida está brindando un nuevo día,
Смотри, жизнь дарит тебе новый день,
Para que luego se escuche bien mi melodía,
Чтобы было лучше слышно мою песню,
Yo subiendo, bajando, esto sigue sonando,
Я поднимаюсь, опускаюсь, а она продолжает звучать,
Mientras recuperas la alegría,
Тем временем радость возвращается к тебе,
Que lo bueno está esperando
Всё хорошее ждёт тебя
A la vuelta de la esquina,
За углом,
Pa' darte la bienvenida.
Чтобы поприветствовать тебя.


Deja de llorar,
Перестань плакать,
Dale un respiro al corazón,
Дай передышку сердцу,
Mira bien tu alrededor,
Посмотри получше вокруг,
Y quédate con lo mejor,
И выбери самое лучшее,
Sabes bien que en eso no hay explicación,
Ты прекрасно знаешь, что этому нет объяснения,
Que así son las cosas del amor,
Что это дела любовные,
Pero todo tiene solución.
Но из любой ситуации есть выход.


Te lo mereces,
Ты это заслуживаешь,
Que cuando amanezca vuelva a brillar tu sonrisa,
Чтобы с рассветом снова засияла твоя улыбка,
Que ese mal de amores se marche con la brisa,
Чтобы эта боль от любви ушла с ветром,
Oh, te lo mereces, tu vida comienza ahora,
О, ты это заслуживаешь, твоя жизнь только начинается,
Te lo mereces.
Ты это заслуживаешь.


Oh, no te caigas y sigue andando,
О, не падай, продолжай идти,
Oh, que las penas pasan volando,
О, пусть горе пройдёт стороной,
Oh, vuelve a despertar con una ilusión,
О, проснись с новой мечтой,
No mires atrás, que la vida está hecha pa' gozar.
Не оглядывайся назад, ведь жизнь дана для того, чтобы наслаждаться.


Te lo mereces,
Ты это заслуживаешь,
Que cuando amanezca vuelva a brillar tu sonrisa,
Чтобы с рассветом снова засияла твоя улыбка,
Que ese mal de amores se marche con la brisa,
Чтобы эта боль от любви ушла с ветром,
Oh, te lo mereces, tu vida comienza ahora,
О, ты это заслуживаешь, твоя жизнь только начинается,
Te lo mereces.
Ты это заслуживаешь.


Te lo mereces,
Ты это заслуживаешь,
Que cuando amanezca vuelva a brillar tu sonrisa,
Чтобы с рассветом снова засияла твоя улыбка,
Que ese mal de amores se marche con la brisa,
Чтобы эта боль от любви ушла с ветром,
Oh, te lo mereces, tu vida comienza ahora,
О, ты это заслуживаешь, твоя жизнь только начинается,
Te lo mereces.
Ты это заслуживаешь.
Х
Качество перевода подтверждено