Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Cómo Me Duele исполнителя (группы) Reik

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Cómo Me Duele (оригинал Reik)

Как же мне больно (перевод Emil)

Se me termina el tiempo,
Истекает мое время,
Ya no puedo estar un día más sin ti
Я не могу прожить без тебя ни одного дня.
Ya las lágrimas empiezan a salir
Начитают течь слезы,
He comenzado a ver lo bello de un principio
Я видел красивое начало,
Y lo triste de un final
И грустный конец.


Pero cómo me duele el miedo a tenerte,
Но какую же боль мне причиняет страх обладать тобой.
¿Cómo tenerte, si ya me duele perderte?
Как обладать тобой, если мне больно терять тебя?
Pero cómo me duele el miedo a tenerte
Но какую же боль мне причиняет страх обладать тобой.
¿Cómo tenerte, si ya me duele perderte?
Как обладать тобой, если мне больно терять тебя?


Tu abrazo es un respiro
Твое объятие — это дыхание,
Con un beso me mantienes vivo.
Твой поцелуй заставляет меня жить,
Tu mirada es un bello amanecer
Твой взгляд — это красивый рассвет,
Si tanto he esperado por ver.
Ведь я столько ждал, чтобы увидеть.
Sentir algo tan grande
Испытывать сильные чувства,
Es muy triste ver su final
Очень грустно видеть, как все это заканчивается.


Pero cómo me duele el miedo a tenerte,
Но какую же боль мне причиняет страх обладать тобой.
¿Cómo tenerte, si ya me duele perderte?
Как обладать тобой, если мне больно терять тебя?
Pero cómo me duele el miedo a tenerte
Но какую же боль мне причиняет страх обладать тобой.
¿Cómo tenerte, si ya me duele perderte?
Как обладать тобой, если мне больно терять тебя?


Me duele perderte
Мне больно терять тебя.


Si tanto he esperado por ver
Ведь я столько ждал, чтобы увидеть.
Sentir algo tan grande
Испытывать сильные чувства,
Es muy triste ver su final
Очень грустно видеть, как все это заканчивается.
Х
Качество перевода подтверждено