Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:
Переводы песен
от 23.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Date with Another Ten исполнителя (группы) Boombox

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
B-52's, The
B.J.Thomas
B.o.B
B.Traits
Baby Alice
Babyface
Babylon Zoo
Babyshambles
Baccara
Bacha
Backstreet Boys
Bad Boys Blue
Bad Company
Bad Meets Evil
Bad Religion
Baddiel
Badly Drawn Boy
Bag Raiders
Balligomingo
Bananarama
Band Aid 20
Band From TV
Band Of Horses
Band Of Skulls
Band Perry, The
Bang Gang
Bangles, The
Banned Of St Trinian's, The (OST St Trinian's 2)
Barbara
Barbara Schoneberger
Barbra Streisand
Barcelona
Barenaked Ladies
BarlowGirl
Barney Stinson
Barratt Waugh
Barry Louis Polisar
Barry Manilow
Barry White
Barton Fink
Basement Jaxx
Basic Element
Basshunter
Bastian Van Shield
Bat For Lashes
Battlelore
Bauhaus
Bayside
BB Brunes
BBMak
Все исполнители: 311

Date with Another Ten (оригинал Boombox)

Свидания с десятерыми (перевод Юлия Назарова из Екатеринбурга) i

From the first time I saw you I knew there's no other
You know that you got me lately.
But you're kissing goodbye with different brothers
And I wanted to call you "baby".
And you're sure, and I'm sure, and we're sure,
Everybody's sure in love, oh, can we live without it
I'm awfully yours and you've said that you're mine
But for now pardon me I doubt it...

Every time I try, every time I try
To say "girl, would you be my only baby?"
You won't give me no no no no no chance,
For a true romance, girl, true romance
Every time I plan, every time I plan to tell
"Girl, am I still, am I still the only man?"
Oh, you pretend now, that you understand now,
But you got a date with another ten.
Oh, no, you got a date with another ten
And then got a date with another twelve.
I know, you got a date with another ten,
You got a date with another man...

Simple rhymes like "two dollars" and "city of sorrow"
We measure a life by quarters
MCM showing pools and the players of polo reality on the water.
Cash's becoming the matter of life. What is wrong? What is right?
Oh, can we live without it?
Only love is much bigger than time and a crime
But for now pardon me I doubt it...

Baby I'll treat you right to you, never treat you wrong
Oh I don't care about your house, come and telephone
Honey, please, continue to do all that you do
You've got the sweetest voice and look like Erykah Badu
Sometimes you're cut in the heart in the biggest part
And I know it would be trouble from you from the start
Oh, honey please continue to do all that you do
You've got the sweetest voice and look like, oh, Erykah Badu

Every time I try, every time I try
To say "girl, would you be my only baby?"
You won't give me no no no no no chance,
For a true romance, girl, true romance.
Every time I plan, every time I plan to tell
"Girl, oh, am I still the only man?"
Oh, you pretend now, that you understand now,
But you got a date with another ten.

Every time I try, every time I try
To say "girl, would you be my only baby?"
You won't give me no no no no no chance,
For a true romance, girl, true romance.
Every time I plan, every time I plan to tell
"Girl, oh, am I still the only man?"
Oh, you pretend now, that you understand now,
But you got a date with another ten.
Oh, no, you got a date with another ten,
I know you got a date with another twelve.
Oh, yo, you got a date with another ten,
I know you got a date with another man...
I heard it
You got a date, you got a date, you got a date
With another fourteen, fifteen,
You got a date with another man,
I know you got a date with another man...
You've got a date!

C первого мгновения, когда я тебя увидел, другие девушки перестали для меня существовать,
Знаешь, в последнее время все мои мысли только о тебе.
Но ты раздаешь прощальные поцелуи разным чувакам,
А я хотел бы назвать тебя своей "малышкой".
И ты уверена, и я уверен, и мы уверены,
Все верят в любовь, о, можем ли мы жить без нее?
Я весь твой, и ты сказала, что ты моя,
Но теперь, пардон, я сомневаюсь в этом...

Я все время пытаюсь, я все время пытаюсь
Сказать: "девочка, будешь ли ты только моей деткой?"
Ты не даешь мне ни одного шанса
На настоящий роман, девочка.
Каждый раз, когда я хочу спросить:
"Девочка, я для тебя по-прежнему единственный?"
Ты делаешь вид, что все понимаешь,
Но у тебя свидания еще с десятерыми.
О, нет, у тебя свидания еще с десятерыми
И потом еще с двенадцатью.
Я знаю, у тебя свидания еще с десятерыми,
У тебя свидание с другим...

Простые стихи, как "Два доллара" и "Город скорби",
Мы меряем жизнь четвертями.
"ЭМ СИ ЭМ" показывает бассейн с игроками в водное поло.
Деньги становятся смыслом жизни. Что не так? Что правильно?
О, можем ли мы жить без этого?
Только любовь важнее, чем время и преступления,
Но теперь, пардон, я сомневаюсь в этом...

Детка, я буду хорошо к тебе относиться, никогда не сделаю что-то не то.
Я не парюсь по поводу того пригласишь ты к себе или нет, просто позвони.
Милая, пожалуйста, продолжай делать то, что ты делаешь,
У тебя сладкий голос, а похожа ты на Эрику Баду.
Иногда мне кажется, что ты слилась с бОльшей частью моего сердца.
Я знал с самого начала, что с тобой у меня будут проблемы,
О, милая, пожалуйста, продолжай делать то, что ты делаешь.
У тебя сладкий голос, а похожа ты на Эрику Баду.

Я все время пытаюсь, я все время пытаюсь
Сказать: "девочка, будешь ли ты только моей деткой?"
Ты не даешь мне ни одного шанса
На настоящий роман, девочка.
Каждый раз, когда я хочу спросить:
"Девочка, я для тебя по-прежнему единственный?"
Ты делаешь вид, что все понимаешь,
Но у тебя свидания еще с десятерыми.

Я все время пытаюсь, я все время пытаюсь
Сказать: "девочка, будешь ли ты только моей деткой?"
Ты не даешь мне ни одного шанса
На настоящий роман, девочка.
Каждый раз, когда я хочу спросить:
"Девочка, я для тебя по-прежнему единственный?"
Ты делаешь вид, что все понимаешь,
Но у тебя свидания еще с десятерыми.
О, нет, у тебя свидания еще с десятерыми,
Я знаю, у тебя свидания еще с двенадцатью.
У тебя свидания еще с десятерыми,
Я знаю, у тебя свидание с другим...
Я слышал об этом.
У тебя свидания, у тебя свидания, у тебя свидания
С четырнадцатью, пятнадцатью,
У тебя свидание с другим,
Я знаю, у тебя свидание с другим...
У тебя свидание!


Поделиться:
Нравится:



Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.