Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sheets исполнителя (группы) Damien Jurado

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Damien Jurado:
    • Ohio
    • Sheets

    По популярности:
  • Dua Lipa
  • Depeche Mode
  • Drake
  • Doja Cat
  • Disturbed
  • Deftones
  • Djo
  • David Bowie
  • David Guetta
  • Doors, The
  • Dead By April
  • Daughtry
  • Dido
  • Demi Lovato
  • Dio
  • Dalida
  • Deep Purple
  • DArtagnan
  • Dean Martin
  • Dire Straits
  • Dschinghis Khan
  • Duran Duran
  • David Kushner
  • Dr. Dre
  • Duncan Laurence
  • Die Antwoord
  • Darren Hayes
  • Dan Balan
  • DMX
  • David Guetta & Bebe Rexha
  • Daft Punk
  • Dean Lewis
  • Destiny's Child
  • Doris Day
  • DJ Khaled
  • Don Omar
  • Dimmu Borgir
  • Demis Roussos
  • Dermot Kennedy
  • Dove Cameron
  • David Usher
  • Dr. Alban
  • Dresden Dolls, The
  • DJ Snake
  • Dream Theater
  • Daddy Yankee
  • Dead or Alive
  • Desireless
  • Diary Of Dreams
  • DNCE

Sheets (оригинал Damien Jurado)

Простыни (перевод Elizabeth K)

Cause he's still coming around like an injured bird needing a nest
Он возвращается к тебе, как раненая птица, ищущая гнездо,
A place to rest his head in a song you'll regret
Место, где можно отдохнуть и спеть песню, о которой ты пожалеешь.
Still you take him, Lord knows I don't want to compete
И всё же ты принимаешь его, видит Бог, я не хочу соревноваться
Still I sleep in the very sheets he's been in
И продолжаю спать на тех же простынях, на которых спал он.


Swallow him whole like a pill that makes you choke, it steals your soul
Я глотаю его целиком, как таблетку, заставляющую меня задыхаться, отнимающую мою душу,
You have the nerve to look me in the eyes and lie
А у тебя хватает совести смотреть мне в глаза и лгать.
Send him back, I won't share the trap that you have me in
Выгони его, я не намерен делить с ним ловушку, в которую ты меня поймала.


Is he still coming around like an injured bird needing a nest
Он всё ещё возвращается к тебе, как раненая птица, ищущая гнездо,
A place to rest his head in a song you'll regret
Ищущая место, где можно отдохнуть и спеть песню, о которой ты пожалеешь?
Still you take him, Lord knows I don't want to compete
И всё же ты принимаешь его, видит Бог, я не хочу соревноваться
Still I sleep in the very sheets he's been in
И продолжаю спать на тех же простынях, на которых спал он.


Swallow him whole like a pill that makes you choke, steals your soul
Я глотаю его целиком, как таблетку, заставляющую меня задыхаться, отнимающую мою душу,
You have the nerve to look me in the eyes and lie
А у тебя хватает совести смотреть мне в глаза и лгать.
Send him back, I won't share the trap that you have me in
Выгони его, я не намерен делить с ним ловушку, в которую ты меня поймала.


Still I sleep in the very sheets he's been in
И всё же я продолжаю спать на тех же простынях, на которых спал он.
Х
Качество перевода подтверждено