Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Silence исполнителя (группы) Dennis Sheperd

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Silence (оригинал Dennis Sheperd feat. Molly Bancroft)

Тишина (перевод Moon из Москвы)

I made a decision in my mind
Мысленно я пришла к решению —
I'm gonna move on
Я собираюсь двигаться дальше.
I've spend so much time
Я потратила столько времени,
Thinking of reasons you might stay
Думая о причинах, по которым ты мог бы остаться,
but you're just runnin' around anyway
Но в любом случае ты просто обманываешь меня.


Oh but sometimes
О, но иногда
I wish things were good
Я хочу, чтобы все было хорошо
And that we had a chance
И чтобы у нас был шанс,
But now I see that it's over
Но теперь я вижу, что это конец.
I need to recover
Мне нужно восстановиться
And find some peace of mind again
И снова обрести душевное спокойствие.


I hope I never see your face
Я надеюсь, что я никогда не увижу твое лицо,
It's better if you don't drive by my place
Будет лучше, если ты не будешь ко мне приезжать,
It's better if I just tell you goodbye
Будет лучше, если я просто попрощаюсь с тобой,
It's better if I'm all alone
Будет лучше, если я останусь в полном одиночестве,
I'm feeling more alive
Я чувствую себя более живой.


In the silence I can see
В тишине я вижу,
That you and I will never be
Что нас с тобой больше никогда не будет,
You can't be my everything
Ты не можешь быть для меня всем,
Time away won't change a thing
Со временем ничего не изменится.
In the silence
В тишине
I've been waiting to feel free
Я ждала ощущения свободы...


To feel free, to feel free, to feel free
Ощущения свободы, ощущения свободы, ощущения свободы...


I'll say it again in case you're confused
Я скажу это еще раз в случае, если ты в недоумении,
I can't stand the feeling of being used
Я не переношу, когда меня используют.
You wonder how I will ever survive
Тебе интересно, как я собираюсь жить дальше,
But baby I can live without your lies
Но, малыш, я могу жить без твоей лжи.


Oh yeah but so long baby can you try
Да... но прощай, малыш, ты можешь попытаться,
Can you let me go tonight?
Можешь отпустить меня сегодня ночью?
Cause when you finally lose your grip we'll move on
Потому что когда ты, наконец, ослабишь хватку, 1 мы сможем двигаться дальше.


I know it's hard to say goodbye
Я знаю, трудно сказать "прощай",
But baby you have wandering eyes
Но у тебя бегающий взгляд,
And I could never feel secure
И я никогда не смогу чувствовать себя в безопасности,
Oh but my love is all that you should want
Но моя любовь — это всё, чего ты должен хотеть.


In the silence I can see
В тишине я вижу,
That you and I will never be
Что нас с тобой больше никогда не будет.
You can't be my everything
Ты не можешь быть для меня всем,
Time away won't change a thing
Со временем ничего не изменится.
In the silence I've been waiting to feel free
В тишине я ждала ощущения свободы...
To feel free
Ощущения свободы,
To feel free
Ощущения свободы,
To feel free...
Ощущения свободы,
In the silence I've been waiting to feel free
В тишине я ждала ощущения свободы...





1 — досл.: потеряешь хватку
Х
Качество перевода подтверждено