Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Young исполнителя (группы) Ella Henderson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Young (оригинал Ella Henderson)

Юны (перевод Евгения Фомина)

We're just kids, we're just young
Мы ещё дети, мы совсем ещё юны,
But we're already all outdated
Но мы уже все очень устали.
And I don't mean to be the one
И я не хочу выбиваться из толпы,
But I'ma go 'head and say this
Но все же решусь и скажу,
That we were dealt with a bad hand
Что мы связались с тем, с кем связываться было нельзя.
Sold our souls to the bad man
Мы продали наши души злодею, и
And now our home is dry land
Теперь наш дом — выжженная земля.


If we grow up believin' we can change
Если мы вырастем, веря в то, что можем измениться,
Then we'll never love the life and road we take
То мы никогда не сможем полюбить ту жизнь и ту дорогу, по которой идём.
I see so many kids these days self-medicatin'
Так много детей сейчас глотают таблетки, лишь бы помочь себе,
Tell me, what's the deal with that? Hey
Скажи мне, зачем? Эй!


Ay, open your eyes
Эй, открой глаза,
No, not again
Нет, только не надо повторять все заново.
We'll be alright
С нами всё будет хорошо.
If we just be who we are
Если вы останемся самими собой,
Then we could be proud of a lot
То у нас будет много чем гордиться.
And be forever young
И мы будем вечно юными,
We'll be forever young
Мы будем вечно юными.


If the kids give a damn
Если детям будет не всё равно,
And listen up to our voices
И если бы они прислушаются к нашим голосам...
'Cause we don't need another man
Потому что нам не нужно, чтобы другой человек
To be takin' our choices
Делал за нас выбор.
Yeah, we can make up our own minds
Да, мы сами можем принимать решения
In a world where we all got our own rights
В мире, где у нас есть свои права.
I'm tired of trying to run from the blurred lines, yeah
Меня утомили попытки убежать от размытых границ, да.


Ay, open your eyes
Эй, открой глаза,
No, not again
Нет, только не надо повторять все заново.
We'll be alright
С нами всё будет хорошо.
If we just be who we are
Если вы останемся самими собой,
Then we could be proud of a lot
То у нас будет много чем гордиться.
And be forever young
И мы будем вечно юными,
We'll be forever young
Мы будем вечно юными.


Here's to the fake shit, here's to the bullshit
Давай выпьем за всю фальшь, за все враньё,
We'll keep on movin' up
Мы продолжим движение вверх.
We want the life, yeah, we like the music
Мы хотим эту жизнь, да, нам нравится музыка, в которой
Where we don't give a fuck
Нам на всё наплевать.
And if we just be who we are
Если вы останемся самими собой,
Then we could be proud of a lot
То у нас будет много чем гордиться.
And be forever young
И мы будем вечно юными,
We'll be forever young
Мы будем вечно юными.


And ay, open your eyes
Эй, открой глаза,
No, not again
Нет, только не надо повторять все заново.
We'll be alright
С нами всё будет хорошо.
If we just be who we are
Если вы останемся самими собой,
Then we could be proud of a lot
То у нас будет много чем гордиться.
And be forever young
И мы будем вечно юными,
We'll be forever young
Мы будем вечно юными.


We'll be forever young
Мы будем вечно юными,
We'll be forever young
Мы будем вечно юными.
Х
Качество перевода подтверждено