Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Still исполнителя (группы) Emin (Agalarov)

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
E-Rotic
E-Type
E.M.D.
Eagle Eye Cherry
Eagles, The
Eamon
Earlimart
Earphones
Earshot
Eartha Kitt
Ease Of Disgust
East 17
Eastern Conference Champions
Easton Corbin
Eazy-E
Echoes Of Eternity
Ed Sheeran
Edalam
Eddie Cochran
Eddie Money
Eddie Vedder
Eddy Wata
Eden's Curse
Edenbridge
Edens Edge
Edguy
Edita Abdieski
Edith Gonzalez
Edith Piaf
Editors
Edward Maya
Edwina Hayes
Edwyn Collins
Eels
Egypt Central
Eiffel 65
Einsturzende Neubauten
Eirikur Hauksson
Eisblume
Eisbrecher
Ektomorf
Elbow
Elcho
Eldrine
Electrasy
Electric Diorama, The
Electric Light Orchestra (ELO)
Electric Six
Electric Wizard
Electrokid
Все исполнители: 187

Still (оригинал Emin)

По-прежнему (перевод Оксана из Ухты) i

If you decide to walk away so easily
Just because I said some things I didn't mean
In case you changed your mind about all this
I guess it's just the way it has to be

You know that I am still in love with you
So many little things we have to do
So many different words are left to say
Instead you choose to go, a separate way

You may be the only love
I had ever known
And it's got to last forever

Things were wrong and now it's over
Your love is gone though mine
Is still around

If you decide you're better of alone
Don't forget to leave a little note
And take along the precious memories
That leave me pain and emptiness

If someone asked what I am living for
Without hesitation I would say it's you alone
Without a doubt in my mind
Another one like you I'll never find

You may be the only love
I had ever known
And it's got to last forever

Things were wrong and now it's over
Your love is gone though mine
Is still around

You may be the only love
I had ever known
And it's got to last forever

Things were wrong and now it's over
Your love is gone though mine
Is still around

Still

If you decide to walk away so easily
Just because I said some things I didn't mean
In case you changed your mind about all this
I guess it's just the way it has to be

You know that I am still in love with you
So many little things we have to do
So many different words are left to say
Instead you choose to go, a separate way

You may be the only love
I had ever known and it's got to last forever
Things were wrong and now it's over
Your love is gone though mine is still around

If you decide you're better of alone
Don't forget to leave a little note
And take along the precious memories
That leave me pain and emptiness

If someone asked what I am living for
Without hesitation I would say it's you alone
With no doubt in my mind
Another one like you I'll never find

Если ты так легко решаешься уйти
Только потому, что я сказал совсем не то, что на самом деле имел в виду,
Если ты станешь думать обо всем по-другому,
Пожалуй, так и должно быть....

Ты знаешь, я по-прежнему люблю тебя,
Нам предстояло еще столько всего сделать!
Столько слов осталось невысказанными!
Вместо этого - ты выбрала идти своей, отдельной дорогой....

Возможно, ты - единственная любовь,
Которую я когда-либо испытывал,
И так продлится вечно...

Все пошло не так и вот итог:
Твоя любовь ушла, хотя моя -
По-прежнему со мной....

Если ты решишь, что тебе лучше одной,
Не забудь оставить мне маленькую записку,
И забери с собой все предыдущие воспоминания,
Которые оставляют мне боль и пустоту.

Если кто-то спросит, для чего я живу,
Без колебаний отвечу - только ради тебя,
Никаких сомнений -
Такой, как ты, мне больше не найти.

Возможно, ты - единственная любовь,
Которую я когда-либо испытывал,
И так продлится вечно....

Все пошло не так и вот итог:
Твоя любовь ушла, хотя моя -
По-прежнему со мной....

Возможно, ты - единственная любовь,
Которую я когда-либо испытывал,
И так продлится вечно....

Все пошло не так и вот итог:
Твоя любовь ушла, хотя моя -
По-прежнему со мной....

По-прежнему (перевод Надежды Войновской из Екатеринбурга)

Если решил уйти ты так легко,
Нашел причину, что слова мои обидны,
Перевернув все в голове своей вверх дном -
Что ж, научусь я жить и без тебя, а дальше будет видно.

Ты знаешь, я по-прежнему люблю.
Нам предстояло столько вместе сделать!
И недосказаны слова, которые сейчас я говорю лишь в пустоту,
Все потому, что ты решил уйти, вместо того, чтобы любить и верить...

Ты - тот единственный любимый,
Которого лишь раз мне встретить суждено,
Но все проходит и всегда одни мы,
Вот и твоя любовь ушла, хотя моя - со мною, все равно.

Оставил мне записку: "Извини, прощай,
Но одному мне будет лучше."
Тогда и все воспоминания забирай -
От них меня лишь слезы душат.

Ты - смысл жизни для меня,
Тот, кем дышу, живу, о ком мечтаю.
И никого я больше не хочу, кроме тебя,
Ведь ты такой один и лучше нет, я это точно знаю.


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.