Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Fall in Love исполнителя (группы) Estelle

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
E-Rotic
E-Type
E.M.D.
Eagle Eye Cherry
Eagles, The
Eamon
Earlimart
Earphones
Earshot
Eartha Kitt
Ease Of Disgust
East 17
Eastern Conference Champions
Easton Corbin
Eazy-E
Echoes Of Eternity
Ed Sheeran
Edalam
Eddie Cochran
Eddie Money
Eddie Vedder
Eddy Wata
Eden's Curse
Edenbridge
Edens Edge
Edguy
Edita Abdieski
Edith Gonzalez
Edith Piaf
Editors
Edward Maya
Edwina Hayes
Edwyn Collins
Eels
Egypt Central
Eiffel 65
Einsturzende Neubauten
Eirikur Hauksson
Eisblume
Eisbrecher
Ektomorf
Elbow
Elcho
Eldrine
Electrasy
Electric Diorama, The
Electric Light Orchestra (ELO)
Electric Six
Electric Wizard
Electrokid
Все исполнители: 187

Fall in Love (оригинал Estelle feat. Nas)

Влюбиться (перевод ) i

[Estelle:]
Let's just fall in love (ooh-ooh)
So we could fall in love
(Nas: Let's fall in Love)
We could fall in love [x2]
(Nas: When it's real
It can last to the end)
Lo-ooo-ve
Be on the stars and the moon and the sky,
Let's fall in love

[Verse 1: Estelle]
I see you, know you see me too
'Cause you're slowing down
Put some extra pep in my step
Now, I'm trying to be cool
Make you turn around and check me out
We walk by each other daily
But there's something
'bout today that says maybe
The street signs, the city lights,
All the stars, could lead me to you
And you know

If it's okay with you, let's go
Go to some place that we don't know
Don't need a reason baby
We might be crazy
I'm thinking, we should fall in love
We could fall in love
We could fall in love (ba ba ba)
Be on the stars and the moon and the sky
Just fall in love (ba ba ba)

[Verse 2: Estelle]
Let's go slow
We got all the time
We could ever need
We could catch a movie and possibly
We could get together more frequently
I can't believe it'
We walk by each other daily
But there's something
bout today that says maybe
The street signs, the city lights,
All the stars could lead me to you
And you know

If it's okay with you, let's go
Go to someplace that we don't know
Don't need a reason baby
We might be crazy
I'm thinking, we should fall in love
(Let's fall in love - 2x)
We could fall in love
(Let's fall in love - 2x)
We could fall in love
Be on the stars and the moon and the sky
(Let's go)
Just fall in love

[Verse 3: Nas]
If it ain't a son in them air force ones
With all this Rose and all these blunts
Who dare violate you must get stopped
Who the king of New York and Don't say trump
Nas the name I used to holla at dames
Let em ring the bell at the stock exchange
Put her in Chanel her Reeboks were lame
Had her front row at the boxing ring
What happened to you girl you're not the same
Top floor gains of what we're not playing
Feeling better than I ever did
Nothing negative n-ggas talk rhetoric
I'm a soldier of love ask Sade
More like frank only do it my way
It don't matter what the blogs say
I go hard like ain't nobody signed me

If it's okay wit you, let's go
Go to someplace that we don't know
Don't need a reason baby
We might be crazy
Thinking, we should fall in love
(Let's fall in love)
We could fall in love
(Let's fall in love)
We could fall in love
Be on the stars and the moon and the sky
Just fall in love

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Распечатать перевод
[Estelle:]
Давай просто влюбимся!
Итак, мы могли бы влюбиться!
(Nas: Давай влюбимся!)
МЫ могли бы влюбиться [2x]
(Nas: Если чувства настоящие,
Это может продлиться всю жизнь...)
Любовь...
Мы будем на звёздах, на луне, на 7-м небе...
Давай влюбимся!

[Куплет 1: Estelle]
Я вижу тебя и знаю, что ты тоже меня видишь,
Потому что ты замедляешь шаг.
Я добавляю немного живости в походку,
А теперь пытаюсь выглядеть равнодушной,
Заставляя тебя обернуться, чтобы рассмотреть меня.
Каждый день мы проходим мимо друг друга,
Но есть что-то особенное
В сегодняшнем дне, говорящее: "Может быть..."
Уличные знаки, городские огни,
Все звёзды могли бы привести меня к тебе,
Ты знаешь...

Если ты не против, пойдём,
Пойдём в незнакомое местечко!
Малыш, нам не нужна причина,
Может, мы сумасшедшие.
Думаю, нам следует влюбиться,
Мы могли бы влюбиться,
Мы могли бы влюбиться,
И быть на звёздах, на луне, на 7-м небе,
Просто влюбиться...

[Куплет 2: Estelle]
Давай не будем торопиться.
У нас есть всё время,
Которое нам могло бы понадобиться.
Мы могли бы пойти в кино,
А, может, могли бы встречаться чаще.
Не могу в это поверить:
Каждый день мы проходим мимо друг друга,
Но есть что-то особенное
В сегодняшнем дне, говорящее: "Может быть..."
Уличные знаки, городские огни,
Все звёзды могли бы привести меня к тебе,
Ты знаешь...

Если ты не против, пойдём,
Пойдём в незнакомое местечко!
Малыш, нам не нужна причина,
Может, мы сумасшедшие.
Думаю, нам следует влюбиться
(Давай влюбимся - 2x)
Мы могли бы влюбиться
(Давай влюбимся - 2x)
Мы могли бы влюбиться,
И быть на звёздах, на луне, на 7-м небе,
(Поехали!)
Просто влюбиться...

[Куплет 3: Nas]
Парни, не служившие в воздушных войсках,
Гуляют с девочками, курят травку.
Кто смеет нарушать закон? Вас нужно остановить!
Кто король Нью-Йорка? Не говорите: Человек с правом власти!
Nas - это имя я раньше использовал, чтобы кадрить девочек.
Пусть на валютной бирже заработают бабла -
Её нужно одеть в Chanel, её Reebox были отстой.
На соревнованиях по боксу она сидела в первых рядах.
Что с тобой случилось, детка, ты сама не своя?
С того, во что мы не играем, бывает запредельная выгода.
чувствую себя лучше, Чем когда-либо,
Никакого негатива. Ниг*еры показывают красноречие.
Я солдат любви, спросите у Sade,
в большой степени честный, только по-своему.
Неважно, что пишут в блогах,
Я иду напролом, словно никто на меня и не подписывался.

Если ты не против, пойдём,
Пойдём в незнакомое местечко!
Малыш, нам не нужна причина,
Может, мы сумасшедшие.
Думаю, нам следует влюбиться
(Давай влюбимся )
Мы могли бы влюбиться
(Давай влюбимся - 2x)
Мы могли бы влюбиться,
И быть на звёздах, на луне, на 7-м небе,
Просто влюбиться...


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.