Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sva Bol Svijeta* исполнителя (группы) Fazla

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Fazla:
    • Sva Bol Svijeta*

    По популярности:
  • Frank Sinatra
  • Florence + The Machine
  • Fall Out Boy
  • Frank Ocean
  • Foster The People
  • Fun.
  • Five Finger Death Punch
  • Flo Rida
  • Falling In Reverse
  • Foo Fighters
  • FILV & Edmofo
  • Future
  • Fitz And The Tantrums
  • Foreigner
  • Freddie Mercury
  • Fallulah
  • Fly Project
  • Fergie
  • Fleetwood Mac
  • Florrie
  • Foals
  • Fousheé
  • Frankie Valli
  • Franz Ferdinand
  • F.R. David
  • Faithless
  • Far East Movement
  • Faun
  • Feuerschwanz
  • Fifth Harmony
  • Flipsyde
  • Flyleaf
  • Fools Garden
  • Fort Minor
  • Fray, The
  • French Affair
  • French Montana
  • Fugees
  • FAELDER
  • Faith No More
  • Fatboy Slim
  • Feder
  • Feint
  • Fetty Wap
  • Fever Ray
  • Filatov & Karas
  • FINNEAS
  • FLETCHER
  • Fleurie
  • Flora Cash

Sva Bol Svijeta* (оригинал Fazla)

Вся боль мира (перевод Julie P)

Ja ne mogu skinuti zvijezde sa neba
Я не могу достать звезды с неба,
Ne mogu naci put, put do svemira
Не могу найти путь, путь ко всему миру,
Al' ti mogu ovu pjesmu poslati
Но я могу послать тебе эту песню,
Da znas da sam ziv, ljubavi.
Чтобы ты знала, что я жив, любовь моя


Kad se nocas na mom licu suze zalede
Когда этой ночью слезы замерзают на моем лице,
Necu dati da me strah sa sobom povede
Я не позволю страху овладеть мною,
Ja jos imam snage sam da pobijedim
Во мне по-прежнему есть сила, чтобы победить,
Da smo zajedno, lakse bilo bi
Если бы мы были вместе, было бы легче


Sva bol svijeta je nocas u Bosni
Вся боль мира этой ночью в Боснии,
Ostajem da bolu prkosim
Я остаюсь здесь, чтобы противостоять ей,
I nije me strah stati pred zid
И я не боюсь бросить вызов,
Ja znam da zapjevam, ja znam da pobijedim
Я знаю, что буду петь, знаю, что выиграю


Kad se nocas na mom licu suze zalede
Когда этой ночью слезы замерзают на моем лице,
Necu dati da me strah sa sobom povede
Я не позволю страху овладеть мною,
Ko ce mjesto mene strazu cuvati
Кто, если не я, будет следить за тем,
Da se nikada zlo ne ponovi?
Чтобы зло никогда не вернулось снова?


Sva bol svijeta je nocas u Bosni
Вся боль мира этой ночью в Боснии,
Ostajem da bolu prkosim
Я остаюсь здесь, чтобы противостоять ей,
I nije me strah stati pred zid
И я не боюсь бросить вызов,
Ja znam da zapjevam, ja znam da pobijedim
Я знаю, что буду петь, знаю, что выиграю


Sva bol svijeta je nocas u Bosni
Вся боль мира этой ночью в Боснии,
Ostajem da bolu prkosim
Я остаюсь здесь, чтобы противостоять ей,
I nije me strah stati pred zid
И я не боюсь бросить вызов,
Ja znam da zapjevam, ja znam da pobijedim
Я знаю, что буду петь, знаю, что выиграю




Х
Качество перевода подтверждено