Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:
Переводы песен
от 24.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
MayaSar - Korake Ti Znam
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Roman Lob - Standing Still
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Izabo - Time
Jedward - Waterline
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Ivi Adamou - La La Love
Anmary - Beautiful Song
Donny Montell - Love Is Blind
Kaliopi - Black & White
Kurt Calleja - This is the night
Pasha Parfeny - Lautar
Joan Franka - You And Me
Tooji - Stay
Filipa Sousa - Vida Minha
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Mandinga - Zaleilah
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Can Bonomo - Love Me Back
Gaitana - Be My Guest
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Anggun - Echo (You And I)
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable
Loreen - Euphoria
Ott Lepland - Kuula

Перевод текста песни Flowers Are Red исполнителя (группы) Harry Chapin

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
(hed) P.E.
H-Blockx
Haddaway
Hadise
Haiducii
Hairspray (музыкальный фильм)
Halestorm
Haley Reinhart
Halfcocked
Halifax
Halou
Hammerfall
Hana Pestle
Handsome Boy Modeling School
Hanna Pakarinen
Hannah Fury
Hannah Montana
Hans Zimmer
Hanson
Hany Kauam
Hanzel und Gretyl
Harel Skaat
Harry Belafonte
Harry Chapin
Harry Connick Jr.
Haste The Day
Hate
Hatebreed
Havana Brown
Hawksley Workman
Hawthorne Heights
Hayden Panettiere
Hayley Warner
Hayley Westenra
Hayley Williams
Headstrong
Health
Heart
Heath Hunter
Heather Dale
Heaven
Heaven shall burn
Heavy, The
Hedley
Heidi Montag
Heitor Pereira
Helanyn Flowers
Helena Paparizou
Helene Fischer
Helene Rolles
Все исполнители: 117

Flowers Are Red (оригинал Harry Chapin)

Цветы красные (перевод Илья Тимофеев) i

The little boy went first day of school
He got some crayons and started to draw
He put colors all over the paper
For colors was what he saw
And the teacher said.. What you doin' young man
I'm paintin' flowers he said
She said... It's not the time for art young man
And anyway flowers are green and red
There's a time for everything young man
And a way it should be done
You've got to show concern for everyone else
For you're not the only one

And she said...
Flowers are red young man
Green leaves are green
There's no need to see flowers any other way
Than the way they always have been seen

But the little boy said...
There are so many colors in the rainbow
So many colors in the morning sun
So many colors in the flower and I see every one

Well the teacher said: You're sassy
There's ways that things should be
And you'll paint flowers the way they are
So repeat after me...

And she said...
Flowers are red young man
Green leaves are green
There's no need to see flowers any other way
Than the way they always have been seen

But the little boy said again...
There are so many colors in the rainbow
So many colors in the morning sun
So many colors in the flower and I see every one

The teacher put him in a corner
She said.. It's for your own good..
And you won't come out 'til you get it right
And are responding like you should
Well finally he got lonely
Frightened thoughts filled his head
And he went up to the teacher
And this is what he said..

And he said...
Flowers are red, green leaves are green
There's no need to see flowers any other way
Than the way they always have been seen

Time went by like it always does
And they moved to another town
And the little boy went to another school
And this is what he found
The teacher there was smilin'
She said...Painting should be fun
And there are so many colors in a flower
So let's use every one

But that little boy painted flowers
In neat rows of green and red
And when the teacher asked him why
This is what he said and he said

Flowers are red, green leaves are green
There's no need to see flowers any other way
Than the way they always have been seen.

But there still must be a way to have our children say...

There are so many colors in the rainbow
So many colors in the morning sun
So many colors in the flower and I see every one

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 45
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Маленький мальчик первый раз пошёл в школу,
Раздобыл там фломастеры и стал рисовать.
Он наносил цвета на лист
Так, как он их видел.
Тут учительница спросила: «Что вы делаете, молодой человек?»
«Я рисую цветы» - ответил он.
Она сказала: «Сейчас не время для художеств, молодой человек.
И, так или иначе, цветы – зелёные и красные.
Всему своё время, молодой человек,
И есть метод, которому нужно следовать.
Вам нужно побеспокоиться о том, чтобы поняли другие,
Ибо вы не единственный».

И она сказала:
«Цветы красные, молодой человек.
Зелёные листья зелены.
И нет нужды видеть цветы отлично от того,
Как они всегда виделись».

Но мальчик ответил:
«Есть так много цветов у радуги,
Так много цветов у солнца на заре,
Так много цветов в цветах, и я вижу их все!»

Тогда учительница сказала: «Нахал!
Есть обычаи, которых следует придерживаться,
И вы будете рисовать цветы как полагается,
А ну, повторяйте за мной…»

И она сказала:
«Цветы красные, молодой человек.
Зелёные листья зелены.
И нет надобности видеть цветы каким-либо другим образом,
Чем их всегда видели».

Но мальчик вновь сказал:
«Есть так много цветов у радуги,
Так много цветов у утреннего солнца,
Так много цветов у цветов, и я вижу каждый из них!»

Учительница поставила его в угол.
И сказала: «Для вашего же блага.
И не раскрывайте рта, пока не усвоите урок,
И не ответите как положено».
В конце концов, ему стало одиноко,
Тревожные мысли появились в голове,
И он подошел к учительнице,
И вот что он сказал…

Он сказал:
«Цветы красные, а зелёные листья – зелёные.
И не нужно видеть цветы по-другому,
Чем они всегда виделись».

А время шло, как это с ним всегда бывает,
И семья переехала в другой город,
И малыш пошел в другую школу,
И вот, что он там застал:
Учительница улыбалась,
И говорила: «Рисование должно приносить радость.
У цветов так много цветов,
Так что, давайте воспользуемся каждым из них».

Но мальчик рисовал цветы
Стройными рядами зелёного и красного.
И когда учительница спросила почему,
То он ответил вот что:

«Цветы красные, и зелёные листья зелены.
И не следует видеть цветы каким-то другим образом,
Чем их всегда видели».

Но всё же, можно сделать так, чтобы наши дети говорили…

Есть так много цветов у радуги,
Так много цветов у солнца на заре,
Так много цветов в цветах, и я вижу все!


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.