Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни A Waltz for a Night исполнителя (группы) Julie Delpy

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

A Waltz for a Night (оригинал Julie Вудзн)

Вальс одной ночи (перевод J J из Запорожья)

Let me sing you a waltz
Разреши сыграть тебе этот вальс,
Out of nowhere, out of my thoughts
Из ниоткуда, из моих мыслей.
Let me sing you a waltz
Разреши сыграть тебе этот вальс
About this one night stand
Об этой любви длиной в одну ночь.


You were for me that night
Ты был моим в ту ночь -
Everything I always dreamt of in life
Все, о чем я мечтала в этой жизни.
But now you're gone
Но сейчас тебя нет рядом,
You are far gone
Ты уже далеко,
All the way to your island of rain
На пути к своему острову дождя.


It was for you just a one night thing
Для тебя это была всего лишь одна ночь,
But you were much more to me
Но ты для меня значил гораздо больше,
Just so you know
Просто знай об этом.


I hear rumors about you
Я многое слышала о тебе,
About all the bad things you do
Обо всех твоих плохих поступках.
But when we were together alone
Но когда мы оставались наедине,
You didn't seem like a player at all
Ты совсем не казался мне обманщиком.


I don't care what they say
Мне все равно, что говорят,
I know what you meant for me that day
Я знаю, что ты для меня значил в тот день.
I just wanted another try
Я всего лишь хотела ещё одну попытку,
I just wanted another night
Хотела еще одну ночь,
Even if it doesn't seem quite right
Даже если это кажется чем-то неправильным.
You meant for me much more
Ты для меня значил гораздо больше,
Than anyone I've met before
Чем те, кого я встречала до тебя...


One single night with you little Jesse
Одна-единственная ночь с тобой
Is worth a thousand with anybody
Дороже тысячи с любым другим.


I have no bitterness, my sweet
Во мне нет горечи, мой любимый,
I'll never forget this one night thing
Я никогда не забуду эту ночь.
Even tomorrow, another arms
Даже завтра, когда я окажусь в других объятиях,
My heart will stay yours until I die
Мое сердце останется твоим до самой смерти.


Let me sing you a waltz
Разреши сыграть тебе этот вальс,
Out of nowhere, out of my blues
Из ниоткуда, из моей тоски.
Let me sing you a waltz
Разреши сыграть тебе этот вальс
About this lovely one night stand
Об этой любви длиной в одну ночь....




Х
Качество перевода подтверждено