Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Форум
Контактная информация
Поделиться ссылкой в:
Амальгама в соц. сетях:
Присоединяйтесь :)
Популярные переводы:
Свежие переводы:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 24.04.2014:
Переводы песен
от 23.04.2014:
Переводы песен
от 22.04.2014:

Перевод текста песни Everytime исполнителя (группы) Loreen

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
9 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Главная Переводы песен L Loreen Everytime      
Выберите имя/название: ‹‹‹
L'albatros
L'Ame Immortelle
La Bionda
La Bouche
La Dispute
La Fouine
La Fuga
La Nueva Banda Timbiriche
La Oreja De Van Gogh
La Pegatina
La Roux
La Sinfonia
La Toya Jackson
Laam
Labi Siffre
Labrinth
Lacey Sturm
Lacrimas Profundere
Lacrimosa
Lacrosse
Lacuna Coil
Lady Antebellum
Lady Gaga
Lady Sovereign
Ladyhawke
Ladytron
LaFee
Laid Back
Laima Vaikule (Лайма Вайкуле)
Lake Of Tears
Laleh
Lalo Project
Lamb
Lamb of God
Lambretta
Lamia
Lana Del Rey
Landon Pigg
Lange
Lara Fabian
Larry Groce
Larry Robichaud
Larusso
Laserkraft 3D
Lasgo
Lasse Lindh
Last Dinosaurs
Last Goodnight, The
Last Shadow Puppets, The
Late Night Alumni
Latin Dreams
Все исполнители: 338

Everytime (оригинал Loreen)

Каждый раз (перевод slavik4289 из Уфы)

Got my keys got my coat got my shoes on
Я взяла ключи, надела пальто, обулась,
Got my phone got my bag got my nails on
Взяла мобильный, собрала сумку, сделала маникюр,
You're here, you're here but I'm still alone
И хоть ты рядом, мне одиноко,
I say goodbye to your shadows
Я распрощалась с твоим псевдо-присутствием.


Like a mule you pull me to the shore
Как мул, ты тянешь меня к берегу,
But I can't be ocean anymore
Но я не могу больше быть твоим океаном,
I can't I can't but you don't know
Не могу, а ты не знаешь,
How I feel so I gotta go
Каково мне, поэтому мне нужно уйти.


Everytime that I say goodbye
И каждый раз, когда я говорю "Прощай",
Everytime that I say goodbye
Каждый раз, когда я говорю "Прощай",
Oh I don't like leaving
Поверь, мне не нравится уходить от тебя,
I don't believe in
И я до последнего в это не верю,
Everytime that I say goodbye
Каждый раз говоря "Прощай".


Should I leave a note this time
Нужно ли оставлять записку в этот раз?
Or leave you hanging so I can change my mind
Или оставить тебя в неведении и ожидании, что я изменю своё решение?
I get the upperhand here tonight
В этот раз моя взяла,
Want you to let go but I'm terrified
Я хочу, чтобы ты отпустил меня, но мне так страшно.


All the times when you knees on the hallway
Все те разы, когда ты стоял на коленях в коридоре
All those times making please in the doorway
И просил прощения, стоя на пороге,
It hurts it hurts but I don't know
Причиняли мне боль, но я не знаю
Any other way so I gotta go
Другого способа спастись, поэтому мне нужно уйти.


Everytime that I say goodbye
И каждый раз, когда я говорю "Прощай",
Everytime that I say goodbye
Каждый раз, когда я говорю "Прощай",
Oh I don't like leaving
Поверь, мне не нравится уходить от тебя,
I don't believe in
И я до последнего в это не верю,
Everytime that I say goodbye
Но каждый раз говорю "Прощай".


Everytime that I say goodbye
И каждый раз, когда я говорю "Прощай",
Oh I don't like leaving
Поверь, мне не нравится уходить от тебя,
I don't believe in
И я до последнего в это не верю,
Everytime that I say goodbye
Но каждый раз говорю "Прощай".

Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Smilerate  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2014.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.