Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Justo Ahora исполнителя (группы) Luciano Pereyra

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Justo Ahora (оригинал Luciano Pereyra)

Прямо сейчас (перевод Emil)

No es justo que me dejes justo ahora
Это не справедливо, что ты уходишь от меня прямо сейчас,
Ahora que mis ojos ven el cielo
Когда мои глаза видят небо,
Que mis heridas han cicatrizado
Мои раны исцелились,
Ahora que ya estoy de pie
И я уже стою на ногах.


No es justo que me dejes justo ahora
Это не справедливо, что ты уходишь от меня прямо сейчас,
Que he despertado de ese largo sueño
Когда я пробудился от этого долгого сна,
Donde el sol se ha convertido en sombras
Где солнце превратилось во мрак,
Y casi no puedo volver
Я почти не могу вернуться назад.


Ahora que mi cuerpo tiene forma
Теперь, когда мое тело в форме,
Y que puedo abrazarte como ayer
Я могу обнимать тебя как раньше.
Me dices que al amar no soy el mismo
Ты говоришь мне, что я не люблю тебя как прежде,
Parece que has cambiado tu también
Похоже, ты тоже изменилась.


Duele, ver las tardes sobre el río
Больно, видеть закаты над рекой,
Cada viento que respiro solo duele
С каждым вздохом я страдаю.
Duele, ya no ser el elegido
Больно от того, что я уже не избранный,
Para hacerte lo prohibido
Чтобы заняться с тобой тем, что запрещено.


Como duele tener que comprender
Больно от того, что мне нужно смириться с тем,
Que mis canciones y tu amor no se llevan bien
Что мои песни и твоя любовь не ладят.


Heeee...
Ээээээээ


No es justo que me dejes justo ahora
Это не справедливо, что ты уходишь от меня прямо сейчас,
Que puedo disfrutar de tu sonrisa
Ведь я могу наслаждаться твоей улыбкой,
Y agradecerle a Dios porque te tengo
И благодарить Бога за то, что ты
Conmigo cada amanecer
Со мной каждое утро.


Ahora que estoy vivo para amarte
Теперь, когда я живу ради любви к тебе,
Y mi garganta vuelve a tener fe
И мой голос снова обретает веру,
Te llenas de fantasmas y no entiendes
Ты преисполнена иллюзий и не понимаешь,
Que solo te amo a ti mujer
Что я люблю только тебя, милая.


Duele, ver las tardes sobre el río
Больно, видеть закаты над рекой,
Cada viento que respiro solo duele
С каждым вздохом я страдаю.
Duele, ya no ser el elegido
Больно от того, что я уже не избранный,
Para hacerte lo prohibido
Чтобы заняться с тобой тем, что запрещено.


Como duele tener que comprender
Больно от того, что мне нужно смириться с тем,
Que mis canciones y tu amor no se llevan bien
Что мои песни и твоя любовь не ладят.
Como duele
Как же больно...
No se llevan bien
Не ладят...
No se llevan bien
Не ладят...
Х
Качество перевода подтверждено