Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lights We Burn исполнителя (группы) Nine Lashes

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Lights We Burn (оригинал Nine Lashes)

Огни, которые мы зажигаем (перевод Nick)

She took a walk and kept her head to the ground
Она вышла прогуляться и склонила голову к земле,
And everything around her, it was tumbling down
И все вокруг нее было руинами.
The veil she hid behind was not as safe and sound as she thought
За завесой, за которой она пряталась, было не так тихо и безопасно, как она думала.
You were there while she was starting to drown
Ты был там, где она тонула.
She disappeared as all the waters abounded
Она исчезла, и уровень воды поднялся.
Standing by, you watched and fed your hurt with a frown
Стоя на месте, нахмурившись, ты смотрел и подпитывал свою боль.
Well bravo, bravo
Ну браво, браво.


You say that you loved her
Ты говоришь, что любил ее,
And in a sense, well that's more than ordinary
И, в некотором смысле, это больше, чем что-то обычное.
I'm begging to differ
Я молюсь, чтобы выделиться.


[Chorus:]
[Припев:]
(Woah) The lights we burn have all faded out
(Во-оу!) Огни, которые мы зажигаем, тухнут.
(Woah) Is anybody seeing this?
(Во-оу!) Это видят все?
(Woah) We've left the dead behind in the crowd
(Во-оу!) Мы оставили смерть позади толпы.
We're not the enemy
Мы не враги!
We got the remedy
Мы получили исцеление!


Well look around you, tell me what do they need?
Посмотри вокруг себя, скажи, что им нужно?
You stand surrounded by a world on its knees
Ты стоишь, и мир вокруг — на коленях.
The love that only God could deed gets lost in the pride of our lives
Любовь, которую только Бог может передать, потерялась в гордыне наших жизней.
And He cries
И Он плачет.


You say that you loved them
Ты говоришь, что любил их,
And in a sense, that's more than ordinary
И, в некотором смысле, это больше, чем что-то обычное.
I'm begging to differ
Я молюсь, чтобы выделиться.


[Chorus:]
[Припев:]
(Woah) The lights we burn have all faded out
(Во-оу!) Огни, которые мы зажигаем, тухнут.
(Woah) Is anybody seeing this?
(Во-оу!) Это видят все?
(Woah) We've left the dead behind in the crowd
(Во-оу!) Мы оставили смерть позади толпы.
We're not the enemy
Мы не враги!
We got the remedy
Мы получили исцеление!


There's someone alone in the dark
Там в темноте кто-то один.
(Show me a life not dark and broken)
(Покажи мне светлую и не разбитую жизнь)
And we have the light in our hearts
В наших сердцах есть свет.
(Give me a life not dark and broken)
(Дай мне светлую и не разбитую жизнь)
So let it out, let it out, let it radiate
Так что освободи его, освободи его, пусть он сияет,
Let the world see the light we held so far away
Пусть мир увидит свет, который мы держали вдали.
It gives them life, gives them peace beyond the world of man
Он дает им жизнь, дает им мир за пределами человеческого мира,
So let it out, let the world become alive again
Так что освободи его, пусть мир оживет снова.


The lights we burn have all faded out
Огни, которые мы зажигаем, тухнут.
Is anybody seeing this?
Это видят все?
We've left the dead behind in the crowd
Мы оставили смерть позади толпы.


[Chorus:]
[Припев:]
(Woah) The lights we burn have all faded out
(Во-оу!) Огни, которые мы зажигаем, тухнут.
(Woah) Is anybody seeing this?
(Во-оу!) Это видят все?
(Woah) We've left the dead behind in the crowd
(Во-оу!) Мы оставили смерть позади толпы.
We're not the enemy
Мы не враги!
We got the remedy
Мы получили исцеление!


The lights we burn have all faded out
Огни, которые мы зажигаем, тухнут.
Is anybody seeing this?
Это видят все?
We've left the dead behind in the crowd
Мы оставили мёртвых позади в толпе.
We're not the enemy
Мы не враги!
We got the remedy
Мы получили исцеление!
We're not the enemy
Мы не враги!
We got the remedy
Мы получили исцеление!
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки