Лингво-лаборатория «Амальгама»
№1 в Интернете по количеству и качеству переведённых песен
Мы стираем границы между языками
 
Меню:
Главная
Переводы песен:
Фразеологизмы
Пословицы и поговорки
Скороговорки
Репетиторы
Нам 7 лет!
Мобильная версия сайта
Форум
Контактная информация
новости Поделиться ссылкой в:
Виджет от "Амальгамы"
 
Популярные переводы:
Календарь переводов:
*Под каждой датой отображаются переводы-новинки, а также изменённые старые.
**Серым цветом выделены ссылки на свежие переводы, ожидающие редактирования и оценки.
Переводы песен
от 27.05.2012:
Переводы песен
от 26.05.2012:
Переводы песен
от 25.05.2012:

Переводы песен
Евровидения 2012:
Loreen - Euphoria
Бурановские Бабушки - Party for Everybody
Željko Joksimović - Nije Ljubav Stvar
Sabina Babayeva - When the Music Dies
Rona Nishliu - Suus
Ott Lepland - Kuula
Can Bonomo - Love Me Back
Roman Lob - Standing Still
Nina Zilli - L'Amore и Femmina
Pastora Soler - Quedate Conmigo
Pasha Parfeny - Lautar
Mandinga - Zaleilah
Kaliopi - Black & White
Donny Montell - Love Is Blind
Gaitana - Be My Guest
Ivi Adamou - La La Love
Eleftheria Eleftheriou - Aphrodisiac
MayaSar - Korake Ti Znam
Jedward - Waterline
Greta Salóme Stefánsdóttir & Jónsi - Mundu Eftir Mér
Kurt Calleja - This is the night
Anggun - Echo (You And I)
Soluna Samay - Should’ve Known Better
Compact Disco - Sound Of Our Hearts
Engelbert Humperdinck - Love Will Set You Free
Tooji - Stay
Trackshittaz - Woki Mit Deim Popo
Litesound - We Are the Heroes
Iris - Would You
Sofi Marinova - Unlimited Love
Anri Jokhadze - I'm a Joker
Izabo - Time
Anmary - Beautiful Song
Joan Franka - You And Me
Filipa Sousa - Vida Minha
Valentina Monetta - The Social Network Song (oh oh uh oh oh)
Max Jason Mai - Don't Close Your Eyes
Eva Boto - Verjamem
Pernilla Karlsson - Nar Jag Blundar
Nina Badrić - Nebo
Rambo Amadeus - Euro Neuro
Sinplus - Unbreakable

Перевод текста песни 3005 исполнителя (группы) Scars On Broadway

Мгновенный переход к переводу песни:
 
Выберите группу по первой букве (цифре):
1 
2 
3 
4 
5 
6 
7 
8 
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z 
Выберите имя/название: ‹‹‹
*Shels
.sPout.
Sabaton
Sabina Babayeva
Sade
Sadist
SafetySuit
Safri Duo
Safura Alizade
Sagi Rei
Saint Etienne
Saint-Granier
Sak Noel
Sakert!
Sakis Rouvas
Salem Al Fakir
Saliva
Salserin
Saltatio Mortis
Salvatore Adamo
Sam Brown
Sam Cooke
Sam Sparro
Samael
Samantha Fox
Samantha Jade
Samantha Ronson
Samira
Samsas Traum
Samuel E. Wright
Samy Deluxe
San Cisco
Sander Van Doorn
Sandie Shaw
Sandra
Sandra Nasic
Sandy
Sandy Denny
Sandy Rogers
Santa Esmeralda
Santana
Santigold
Saosin
Sara Bareilles
Sara Evans
Sara Noxx
Sarah Bettens
Sarah Brightman
Sarah Connor
Sarah Dawn Finer
Все исполнители: 389

3005 (оригинал Scars On Broadway)

3005 (перевод Юлия Фельдшерова из Воронежа) i

Let's clap our hands, for the president
And Jesus Christ, and did I mention
Charlie Manson and everybody else who was ice

Let's sing a song
For the people scared
Searching in the air
If you search real
Hard you'll see that I'll be there.

Shootin' up your world
Watchin' all the resurrection junkies losin
Ground

Yes I'll bet there
Shootin' up your world
Watchin' all the resurrection junkies losin
Ground

Let's do high five,
For a genocide, and
The Internet, and all the communication
Skills that are
Lost when we are dead.

You'll never survive, 3005, while you'll
Be sinkin' in the ocean I'll be in my
Spaceship
Still alive.

Shootin' up your world
Watchin' all the resurrection junkies losin
Ground

Let's clap our hands, for the president
And Mickey Mouse, And every other mother-fucker
That's burnin' up in this house.

 http://www.amalgama-lab.com/  [x]

· Кол-во баллов: 20
· Все переводы автора
· Распечатать перевод
Давайте поаплодируем президенту,
И Иисусу Христу. Я не забыл упомянуть
Чарли Менсона* и остальных славных парней?

Давайте петь песни,
Пугающие людей,
Рыскающих в круговороте жизни.
Если ты отыщешь реальность,
Ты увидишь там меня.

Расстреляйте свой мир.
Узрите воскрешение наркоманов, потерявших
Почву под ногами.

Я буду здесь, а вы
Расстреляйте свой мир.
Узрите воскрешение наркоманов, потерявших
Почву под ногами.

Давайте радушно поприветствуем
Геноцид, и
Интернет, и все те информационные
Разработки, которые
Сгинут, когда мы умрем.

Вы не доживете до 3005-го. Когда вы
Опуститесь на дно океана, я буду на моем
Космическом корабле
Все еще жив.

Расстреляйте свой мир.
Узрите воскрешение наркоманов, потерявших
Почву под ногами.

Давайте поаплодируем президенту,
И Микки Маусу, и всем остальным ублюдкам,
Которые сгорят в этом доме.

-----
* - Чарльз Мэнсон — американский преступник, лидер коммуны «Семья», отдельные члены которой в 1969 году совершили ряд жестоких убийств, в том числе известной киноактрисы Шэрон Тейт.


Поделиться:
Нравится:


Лингво-лаборатория «Амальгама»

  Главная Перевод песен Фразеологизмы Коллекции переводов Репетиторы  
© Лингво-лаборатория «Амальгама», 2005-2012. Правила пользования сайтом.
При полном или частичном использовании материалов с сайта ссылка на www.amalgama-lab.com обязательна (в сети Интернет - активная индексируемая гиперссылка). Публикация материалов возможна только после согласования с проектом.